Поздравление от итальянцев на юбилей женщине с переводом

Сценарий рассчитан на проведение юбилея 55 лет женщине. А точнее это поздравление от именитых и знаменитых гостей — богатого итальянца и его уважаемого в округе переводчика. Заранее следует приготовить национальный костюм итальянца — черные штаны до колен, белую рубаху, красный пояс, шляпу с широкими полями. Переводчик должен быть одет в современном стиле — черный смокинг или строгий деловой костюм.

(Ведущая представляет уважаемых гостей.)

Ведущая:
Сегодня в этот юбилей,
Среди прославленных гостей,
Есть те, кого мы уважаем,
Кого всегда тепло встречаем.
К нам из Италии далекой,
Приехал очень славный кто-то,
Богатый, знатный он сеньор,
И переводчик есть при нем.
Ну, что ж, встречайте, Итальянец,
Наш незабвенный иностранец!

Итальянец: Злата, цветуто, бриллианто, юбиляро!
Переводчик: Дорогая наша Светлана (имя именинницы)!

Итальянец: Еще сите на халяву, дормодедо, пьяно туто!
Переводчик: А также уважаемые наши гости!

Итальянец: Катите с фиго, быстрето отсюдо!
Переводчик: Приветствую всех, кто сегодня пришел на этот славный праздник!

Итальянец: Особо каторжито, работяги, не получато долларо не хрена!
Переводчик: Особенно приветствую представителей коммерческих структур и рабочего класса!

Итальянец: Кроме сего, учито, считато, музыкато и бумаговато!
Переводчик: Кроме этого, приветствую работников образовательной сферы, СМИ и культуры!

Итальянец: И бандито, ловито, стрелято, сажатто!
Переводчик: И конечно, приветствую работников полиции и охранного ведомства!

Итальянец: Особо признательно прочие сеньоры и лодыренты!
Переводчик: Особенно приветствую и прочих гостей!

Итальянец: Я — сеньор, прилетало, на чем попало…
Переводчик: Я прилетел сюда на специальном рейсе…

Итальянец: Итальяно, надоело светито в глазати…
Переводчик: Из солнечной и гостеприимной Италии…

Итальянец: Поздравлято хочуто юбиляршу Светлану
Переводчик: И желаю поздравить юбиляршу Светлану с ее прекрасным и замечательным праздником!

Итальянец: В этот празднико 55 лето, будо ты то, юбилярша, энерго!
Переводчик: В свой 55-летний юбилей, оставайтесь, Светлана прекрасной и энергичной!

Итальянец: Желанто еще, чтоб спина не болентто, а нос не чихантто, ноги шагантто, а зубы кусантто.
Переводчик: Желаю еще вам здоровья!

Итальянец: Продолжанто сумки тасканто, огород копантто, дом прибиранто, детей воспитанто, везде успевантто.
Переводчик: Желаю еще долголетия и молодого оптимизма!

Итальянец: Желанто друзей и коллег уважанте, всгданто любито, не матюкато!
Переводчик: И конечно, желаю быть уважаемой среди друзей и коллег!

Итальянец: Я тощита из Итальяно почерто разно бредо!
Переводчик: К вашему 55-летнему юбилею я привез много подарков!

Итальянец: Это всякие ненужно борохлянто!
Переводчик: Это очень нужные в быту вещи!

Итальянец: Для начало врученту то, что живото итальяну растимо, способно жир накопленто ак энерго богато!
Переводчик: Для начала хочу подарить знаменитую итальянскую лапшу Спагетти, которая богата витаминами и питательными веществами!

Итальянец: Для итальяно смачно, когда соусенто в спагетти налито! Его врученто тебе!
Переводчик: Еще вручаю соус, который подарит спагетти насыщенный цвет и благородный вкус.

Итальянец: За милю волянто, что от мафиози структуро спасанто, тебе вручанто!
Переводчик: Также дарю тебе известнейший сицилийский репчатый лук!

Итальянец: Еще то вручанто, что слито, ак недолито!
Переводчик: Примите от чистого сердца бутылку знаменитейшего ликера Амаретто!

Итальянец: Ешьте и пейте, не забыванто меня!
Переводчик: Кушайте с наслаждением все презенты!

Итальянец: А тута скажуто тосто!
Переводчик: А сейчас я скажу тост!

Итальянец: Пусть в 55 ленто ты станешь еще преленто! Пусть каждый халявно подарит тебе роскошно подарко! Пусть солнце всегданто светит в оконто! И пусть этот юбиленто будет незабыванто! Наливанто и выпиванто!
Переводчик: Выпьем за нашу дорогую именинницу!

(Имениннице вручаются вышеперечисленные подарки и роскошный букет цветов. Поздравлять юбиляршу начинают другие гости!)

Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев

Дошкольный возраст, Воспитание дошкольников

Сайт для детского сада, для воспитателей детских садов и родителей

Проведение и Организация праздников

Уважаемые гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте дружными аплодисментами гостью из дальнего зарубежья. К нам прибыла итальянка (с переводчиком)

Итальянка: Бриллианто, цветуто, зима напахнуто, юбиляро.

Переводчик: Дорогой юбиляр

Итальянка: гранто пьяно собрано!

Переводчик: Уважаемые, гости

Итальянка: Катите с фигато скорече отсюбо!

Переводчик: Приветствую всех, кто находится здесь.

Итальянка: Прихлебанто на чём попало.

Переводчик: Я прилетела на специальном рейсе.

Итальянка: Италю упрямо светито в глазато.

Переводчик: Из солнечной Италии.

Итальянка: Поздравлято юбиляршу (И.О.Юбиляра)

Переводчик: Поздравлять юбиляршу (И.О.юбиляра)

Итальянка: Тощито почерто болтато от итольяно ин чеханто разно бредо.

Переводчик: Я привезла привет и поздравления от итальянских и чешских друзей.

Итальянка: Эн всяко ненужно барахлянто.

Переводчик: И небольшие скромные подарки.

Итальянка: Сперванто врученто итальяно живото растимо, жиронакопленто, ек рекетиро.

Переводчик: Прежде нашу соломку Спагетти.

Итальянка: Дюже смачно кладито соусенто, внаградо.

Переводчик: К соломке для цвета соус.

Итальянка: Вонято за милю, башка чиполлино от мафиозо структуро.

Переводчик: Для запаха специально от сицилийской мафии — лук репчатый.

Итальянка: Разлито, что слито и недолито.

Переводчик: Знаменитый ликёр «Амаретто»

Итальянка: Мия мордано поднимано грациозо рюмино.

Переводчик: Я с удовольствием поднимаю этот бокал.

Итальянка: Кордене версаче (И.О. юбиляра)

Переводчик: За юбиляра (И.О. юбиляра)

Итальянка: Жеманто эротико валокордино.

Переводчик: Желаю сердечности.

Итальянка: Бизнес спонсорино.

Переводчик: Денег побольше.

Итальянка: Померенто пожеланто прощанто.

Переводчик: В заключении хочу пожелать.

Итальянка: Спина не болента, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шоганто.

Итальянка: В саду копанто, в доме прибранто, сумки тасканто, везде успеванто.

Переводчик: Молодости, долгих лет жизни.

Итальянка: Любить всегданто, друзей уважанто.

Переводчик: Друзей и счастья.

Итальянка: Всегда наливанто за юбилршу (И.О. юбиляра)

Переводчик: Давайте выпьем за юбиляршу (И.О. юбиляра)

Чтобы понять как сделать, Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев, для решения мы привлекли наших экспертов с большим опытом работы и вот какие еще варианты решения этого вопроса нам удалось найти, надеемся вам это будет полезно.

Сценка на день рождения «Поздравление итальянца»

Здравствуйте дорогие читатели, вас рад видеть на своем сайте Геннадий Королев в теме смешные сценки на день рождения, для корпоратива.

Смешные сценки выручат везде, где нужно веселье и смех, и на дне рождения и на корпоративе.

Взрослым, как и детям хочется иногда подурачиться . Прикольные смешные сценки, в которых не надо учить роли, репетировать, как никогда подходят для такой цели.

Потому что не надо сильно отвлекаться от своих повседневных дел и забот, все делается экспромтом. Единственный человек, который готовится – это ведущий.

От него зависит организация исполнения сценки, правильное распределение ролей, подготовка текста для себя и листочков для гостей, может быть какой то инвентарь, небольшая репетиция и т.п.

Вот тут то и пригодится наш сайт , где все можно найти , приготовить и даже посмотреть. Также к вашим услугам советы и рекомендации от опытного тамады.

Сегодня к вашим услугам предлагается смешная сценка на день рождения «Поздравление итальянца». Мои подсказки по ее организации:

  1. Требуется серьезные приготовления : нужно приготовить образ итальянца (парик или прическа, очки, шарфик) и образ переводчика под итальянца.
  2. Желательно узнать многое об имениннике: где работает, чем увлекается , что любит и умело использовать это в тексте поздравления
  3. Если у вас плохо со сценарием, возьмите за основу мой основной или переделанный сегодняшний
  4. Не помешает предварительная репетиция, нужно найти правильный акцент и интонацию итальянцев, может быть специфическую жестикуляцию (в общем образ)
  5. Переводчику нужно уметь делать небольшие паузы перед переводом для того, чтобы гости успели посмеяться сначала над словами итальянца, а затем переводчика.
  6. Можно подарить прикольные подарки, связанные с работой или увлечением именинника и отразить их смешным образом в тексте.
  7. В общем разумная импровизация приветствуется и поощряется.
  8. Посмотрите, как мы разыграли эту смешную сценку поздравление на день рождения одной нашей знакомой.

Итальянцы в школе.

  1. Чао-какао синьорита юбиляра.
  1. Чао какао, заседанто дармоедо!.
  1. Катите с фигато скорече отсюдо.

-Приветствуем всех, кто находится здесь.

  1. Учито и воспитато бамбино, каторжито работяго, доллар не хрена не получато.

-Представителей преподавателького состава школы.

-Больших и маленьких начальников.

  1. Их прочие синьоры лодыренто.

-И прочих других работников

  1. Уно прихлебато на чем попало.

-Я прилетел специальным рейсом.

  1. Итальяно туристо, облик аморале!

9.Такси вызыванте, дорожка трясанте, пробка стоянте, Строкина приезжанте.

Я быстро доехал до школы

10.Уно выходито Интернето каждодневно, копате разно бредо.

-Я познакомился с Татьяной в Интернете.

Там я узнал о ней много интересного.

11.Татьяно заводило молодеже, комсомоло выдвигало, районо Автозаводо

-Оказывается Татьяна была– одним из активных руководителей в комсомоле, сейчас представляет общественность Автозавода в городе.

12.Воспитанто мать твою, сладко парочка бамбино.

-Она чудесная мать, имеет двоих детей.

13.Благодарно мать твою материно белиссимо Лиза, Артемо много спиногрызо.

-Она счастливая бабушка, три внука и две внучки очень любят ее.

  1. Садисте огороде, громогласно говорите.

-Любит природу и спокойно побеседовать.

13.Прощато комсомоле, чао аптеко.

-Любимая песня «Не расстанусь с комсомолом..»

14.Негативо выявлянте, англичано языко, часто говорито.

-У Татьяны прекрасная профессия – учитель иностранного языка..»

  1. Померенто пожеланто прощато.

-В заключение хочу пожелать.

  1. Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки

кусанто.

  1. Не матюкате, любите всегданто, друзей уважанте.

-Любви, друзей и много, много счастья.

  1. Всегда выпиванто за юбиляро

-Поздравляем с Днем Рождения!

Ждите новые прикольные и смешные сценки на день рождения, для корпоратива, не пропустите!

Все смешные сценки на день рождения, для корпоратива можно найти на моем видео канале , заходите, смотрите и используйте на вашем празднике, можете присылать ваши пожелания и свои наработки!

После сценок хорошо присесть за праздничный стол, заставленный вкусными салатами и закусками, приготовленными по оригинальным рецептам с нашего сайта.

Чтобы понять как сделать, Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев, для решения мы привлекли наших экспертов с большим опытом работы и вот какие еще варианты решения этого вопроса нам удалось найти, надеемся вам это будет полезно.

Сценка на юбилей итальянец и переводчик

Сценка на юбилей итальянец и переводчик

Представьте себе: у вашего друга юбилей, все веселятся и празднуют, и тут в самый разгар праздника входит иностранный гость, например, итальянец! Представили? Сценка на юбилей под названием итальянец и переводчик, поможет вам не только представить это, но и воплотить в реальность. Смотрите сценку, ставьте ее, и пусть ваш праздник будет ярким и веселым.

Ведущий:
Дорогие гости! Уважаемый юбиляр! Позвольте представить вам нашего гостя из далекой Италии сеньора Пиццарелло Итальанское!

Входит итальянец и переводчиком.

Итальянец:
Юбилярно пакендосо! Чао какао, бай, бай.

Переводчик:
Уважаемый юбиляр! Я рад вас видеть и приветствовать.

Итальянец:
Дармоедо пришедше! Чао какао, бай, бай, здоровенце хреноватесе.

Переводчик:
Уважаемые гости! Я рад и вас видеть здесь в здравии и в хорошем расположении душа!

Итальянец:
Я италиана благородшейне кровиано.

Переводчик:
Я итальянец. Я из знатной и благородной семьи.

Итальянец:
Незаконно переходно границе, проползанто таможнюю и оляля!

Переводчик:
Долгие и трудный был мой путь из солнечной Италии. Но я смог преодолеть все трудности и вот я тут!

Итальянец:
Таможне паразито мой чемодано конфискато забрало. Но! Оляля!

Переводчик:
Мне через многое пришлось пройти, но я все же смог добраться к вам и привез чемодан подарков.

Итальянец:
Сэниоре юбилярно! Дармоедно нахалявно!

Переводчик:
Дорогой юбиляр! Уважаемые гости!

Итальянец:
Навешанто макаронте вами на вами ушами.

Переводчик:
Я хочу вам кое-что сказать.

Итальянец:
Моё доме вкуснотеево макаронено длинный.

Переводчик:
Моя родина Италия славится своими макаронами, которые называются спагетти.

Итальянец:
Подделко пачка макаронено длинный.

Переводчик:
И я в знак своего уважения к вам, привез настающие итальянские макароны.
(дарит макароны юбиляру)

Итальянец:
Нежеланно остатке отдаватно вам. Подависто от макаронено длинный и оляля!

Переводчик:
Это все что у меня осталось, но мне не жалко это подарить вам. Кушайте на здоровье.

Итальянец:
Пожеланто юбилярно дабы похмелянто головянто боле. Похмелюги мало и аляля!

Переводчик:
Я желаю юбиляру здоровья и всего наилучшего. Пусть он никогда не болеет.

Итальянец:
Немешанто было банто опрокидно рюмашонку.

Переводчик:
Если меня угостят настоящей русской водкой, то я не откажусь!

Итальянец:
Хех заразенто огненето вода! Бай бай!

Переводчик:
Спасибо. Очень вкусная водка! Всего доброго!

А вы знаете, как можно оригинально поздравить с юбилеем? Посмотрите наши советы и у вас получится самое яркое поздравление!
А если вам нужны вот такие грамоты и дипломы:

Чтобы понять как сделать, Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев, для решения мы привлекли наших экспертов с большим опытом работы и вот какие еще варианты решения этого вопроса нам удалось найти, надеемся вам это будет полезно.

Параллельные переводы. Фоторепортажи. Статьи об изучении иностранных языков.

Поздравления с днём рождения на итальянском языке

Вы ищите текст поздравления с днём рождения на итальянском языке, чтобы поздравить своих итальянских друзей. Вы найдете его на этой страничке сайта.

Вы ищите текст поздравления с днем рождения на русском языке и итальянский вам не к чему, что ж, вы можете воспользоваться переводом текстов поздравлений на русский язык.

Поздравления с днём рождения на итальянском языке — 21 комментарий

Добрый день! помогите пожалуйста правильно перевести фразу: «Екатерине, с наилучшими пожеланиями от брата Александра». В целом нужна емкая фраза на подарочную коробку, чтоб было ясно от кого и кому.

Добрый день, Александр! Может быть, так?

Ekaterina
Tanti auguri di Buon Compleanno!
Baci e abbracci
Tuo fratello Aleksandr

Екатерина,
Наилучшие пожелания с Днем Рождения!
Целую и обнимаю
Твой брат Александр

A Ekaterina,
con tanto affetto,
tantissimi auguri di Buon Compleanno!
Di tuo fratello Aleksandr

Екатеринe
С самыми искренними чувствами
наилучшие пожелания с Днем рождения!
От твоего брат Александра

Татьяна, большое спасибо.

Помогите, пожалуйста, поздравить зятя итальянца с днем рождения

Имя Вашего зятя.
Con tanto affetto, tanti auguri di Buon Compleanno!
Baci e abbracci (Целую и обнимаю)
Ваше имя.

Спасибо. А что это значит?

Это третье поздравление сверху 😉 Несмотря на то что итальянцы очень словоохотливы, в поздравлениях они, почти всегда, кратки.

Скажите пожалуйста, то есть итальянцев не принято поздравлять, как у нас, желая и того, и того? Лучше просто и емко сказать?

Общаясь с итальянцами, мне показалось, что они слишком кратки, что касается поздравлений, несмотря на свою общительность и любовь поговорить.
Обычно я получаю в свой день рождения СМСку с «Buon Compleanno!» или c «Тanti auguri». Но сама я поздравляю итальянцем более многословно, ведь я не итальянка…
Еще, они не говорят тосты за праздничным столом. Когда бокалы наполняются вином, звучит «Сin-Cin» или «Аlla salute» только один раз, в самом начале застолья и все. Больше никаких тостов, каждый может подлить себе вина если хочет. Никогда во время застолья не пьются крепкие напитки, такие,как коньяк, виски, ром, водка… Их всегда подают в конце обеда, перед кофе 🙂
Если вы хотите порадовать своих итальянских друзей, то, по секрету, могу вам сказать, что они очень любят получать по почте бумажные открытки, особенно на Рождество. Часто можно увидеть новогодние или рождественские открытки выставленные на камине, на комоде или какой-нибудь полочке 🙂

Спасибо большое, Татьяна, за такой подробный ответ и советы!
Ох, мне еще больше стала нравиться Италия после ваших слов, совсем не то, что у нас.:)

Добрый день!помогите пожалуйста перевести поздравительный текст!
Дорогая Катюша поздравляем тебя всей нашей семьей с днем рождения!желаем тебе здоровья,успехов в делах,пусть сбываются все твои мечты!все твои любящие родственники с родной Белоруссии!А еще поздравляем всю вашу семью с Рождеством и наступающим Новым годом,всем здоровья,добра и благополучия!

Cara Catiuscia,
Buon Compleanno a te da tutta la famiglia dalla tua amata Bielorussia!
Ti auguriamo salute, il successo negli affari e che tutti i tuoi sogni diventino realtà.
Buon Natale e un Felice Anno Nuovo che porti a te e alla tua famiglia buona salute e prosperità.

Добрый день Татьяна!
Помогите пожалуйста перевести стихотворения:
——————————
С Днем рожденья дочери тебя!
Пусть она, как роза, расцветает!
И, как ты растишь ее, любя –
Так она любовью отвечает!
Пусть не будет никаких забот!
Будет пусть здоровой и красивой!
Каждый день пусть весточку несет –
Весть о том, что стала дочь счастливой!
—————————————
В день рождения дочурки,
Пожелаем папе счастья,
И успехов, и здоровья,
Пусть уходят прочь ненастья!
Дочке праздник подари,
Пусть царит кругом любовь!
Дверцу к счастью отвори.
Душе детской, вновь и вновь
——————————
Хотим поздравить папу итальянца с 2ой годовщиной дочки 23 сентября.
Заранее благодарны!

Здравствуйте, Алексей! Извините, но я не перевожу стихи на итальянский язык 🙁

Здравствуйте Татьяна. Помогите пожалуйста перевести поздравление на итальянский. Буду очень признателен.
Шестьдесят — особенная дата,
Может вам взгрустнуться в этот час,
Что вы были молоды когда-то.
Так забудьте. Молодость — сейчас!

Ведь в душе она у вас навеки,
Будем мы здоровья вам желать,
Ведь мудрей и лучше человека
В этой жизни вовсе не сыскать!

Здравствуйте!
У меня нет поэтического таланта — я не перевожу стихи.Увы!

Помогите перевести: в дар красивому человеку с зелеными глазами и притягательной улыбкой от друга с пожеланием верить в себя так как верю я, не сомневаться в своих силах и слушать свое сердце

Помогите, пожалуйста, поздравить любимого Антонио с днем рождения, на итальянском языке. Чтобы было от души. Буду очень благодарна.

Дорогая Гульмира, от души любимому человеку надо писать самой, пусть с ошибками, но самой. Итальянцы не любят длинных поздравлений, одной фразы будет достаточно 😉

Добавить комментарий Отменить ответ

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

Все произведения (стихи, переводы, изображения), публикуемые на страницах сайта, являются либо объектом общественного достояния, либо собственностью своего правообладателя и представлены здесь исключительно в ознакомительных целях.
Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию.

Чтобы понять как сделать, Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев, для решения мы привлекли наших экспертов с большим опытом работы и вот какие еще варианты решения этого вопроса нам удалось найти, надеемся вам это будет полезно.

Сценарий юбилея женщины «Поздравление от итальянца»

Сценарий рассчитан на проведение юбилея 55 лет женщине. А точнее это поздравление от именитых и знаменитых гостей — богатого итальянца и его уважаемого в округе переводчика. Заранее следует приготовить национальный костюм итальянца — черные штаны до колен, белую рубаху, красный пояс, шляпу с широкими полями. Переводчик должен быть одет в современном стиле — черный смокинг или строгий деловой костюм.

(Ведущая представляет уважаемых гостей.)

Ведущая:
Сегодня в этот юбилей,
Среди прославленных гостей,
Есть те, кого мы уважаем,
Кого всегда тепло встречаем.
К нам из Италии далекой,
Приехал очень славный кто-то,
Богатый, знатный он сеньор,
И переводчик есть при нем.
Ну, что ж, встречайте, Итальянец,
Наш незабвенный иностранец!

Итальянец: Злата, цветуто, бриллианто, юбиляро!
Переводчик: Дорогая наша Светлана (имя именинницы)!

Итальянец: Еще сите на халяву, дормодедо, пьяно туто!
Переводчик: А также уважаемые наши гости!

Итальянец: Катите с фиго, быстрето отсюдо!
Переводчик: Приветствую всех, кто сегодня пришел на этот славный праздник!

Итальянец: Особо каторжито, работяги, не получато долларо не хрена!
Переводчик: Особенно приветствую представителей коммерческих структур и рабочего класса!

Итальянец: Кроме сего, учито, считато, музыкато и бумаговато!
Переводчик: Кроме этого, приветствую работников образовательной сферы, СМИ и культуры!

Итальянец: И бандито, ловито, стрелято, сажатто!
Переводчик: И конечно, приветствую работников полиции и охранного ведомства!

Итальянец: Особо признательно прочие сеньоры и лодыренты!
Переводчик: Особенно приветствую и прочих гостей!

Итальянец: Я — сеньор, прилетало, на чем попало.
Переводчик: Я прилетел сюда на специальном рейсе.

Итальянец: Итальяно, надоело светито в глазати.
Переводчик: Из солнечной и гостеприимной Италии.

Итальянец: Поздравлято хочуто юбиляршу Светлану
Переводчик: И желаю поздравить юбиляршу Светлану с ее прекрасным и замечательным праздником!

Итальянец: В этот празднико 55 лето, будо ты то, юбилярша, энерго!
Переводчик: В свой 55-летний юбилей, оставайтесь, Светлана прекрасной и энергичной!

Итальянец: Желанто еще, чтоб спина не болентто, а нос не чихантто, ноги шагантто, а зубы кусантто.
Переводчик: Желаю еще вам здоровья!

Итальянец: Продолжанто сумки тасканто, огород копантто, дом прибиранто, детей воспитанто, везде успевантто.
Переводчик: Желаю еще долголетия и молодого оптимизма!

Итальянец: Желанто друзей и коллег уважанте, всгданто любито, не матюкато!
Переводчик: И конечно, желаю быть уважаемой среди друзей и коллег!

Итальянец: Я тощита из Итальяно почерто разно бредо!
Переводчик: К вашему 55-летнему юбилею я привез много подарков!

Итальянец: Это всякие ненужно борохлянто!
Переводчик: Это очень нужные в быту вещи!

Итальянец: Для начало врученту то, что живото итальяну растимо, способно жир накопленто ак энерго богато!
Переводчик: Для начала хочу подарить знаменитую итальянскую лапшу Спагетти, которая богата витаминами и питательными веществами!

Итальянец: Для итальяно смачно, когда соусенто в спагетти налито! Его врученто тебе!
Переводчик: Еще вручаю соус, который подарит спагетти насыщенный цвет и благородный вкус.

Итальянец: За милю волянто, что от мафиози структуро спасанто, тебе вручанто!
Переводчик: Также дарю тебе известнейший сицилийский репчатый лук!

Итальянец: Еще то вручанто, что слито, ак недолито!
Переводчик: Примите от чистого сердца бутылку знаменитейшего ликера Амаретто!

Итальянец: Ешьте и пейте, не забыванто меня!
Переводчик: Кушайте с наслаждением все презенты!

Итальянец: А тута скажуто тосто!
Переводчик: А сейчас я скажу тост!

Итальянец: Пусть в 55 ленто ты станешь еще преленто! Пусть каждый халявно подарит тебе роскошно подарко! Пусть солнце всегданто светит в оконто! И пусть этот юбиленто будет незабыванто! Наливанто и выпиванто!
Переводчик: Выпьем за нашу дорогую именинницу!

(Имениннице вручаются вышеперечисленные подарки и роскошный букет цветов. Поздравлять юбиляршу начинают другие гости!)

Чтобы понять как сделать, Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев, для решения мы привлекли наших экспертов с большим опытом работы и вот какие еще варианты решения этого вопроса нам удалось найти, надеемся вам это будет полезно.

Тост

За столом в кругу друзей,

Открывая праздник сей,

Выступая перед вами,

Я хочу начать словами

Не из пафосных речей,

Не застольными, скорей,

А такими, что друзьям говорятся по душам.

Пусть сегодняшний наш вечер,

Будет тепл и будет весел,

Пусть сегодня прозвучат,

Поздравлений сто подряд.

Будут танцы, будут песни,

Шутки будут тут уместны.

Юбилей отметим дружно

Всем налить в бокалы нужно! (наполняют бокалы)

Праздник День рождения — это ежегодный дар, данный человеку для того, чтобы порадоваться, любви, расположению, которое питают к нему близкие, коллеги, друзья. Сегодня мы собрались, чтобы отметить знаменательную дату в жизни …. .

Востока мудрость так гласит:

Лишь тот свой возраст победит,

Кто раз в году, собрав друзей,

Нальёт бокалы пополней,

И выпьет он не за года,

Что улетели навсегда,

А выпьет он за каждый год,

Что в будущем к нему придет,

И чем полней и чаще пить,

Тем можно больше лет прожить!

За дорогого именинника!

(застолье 10 мин.)

Знакомство с гостями по гороскопу

Молодцы и сорванцы,

Где сидят у нас Тельцы? (муз. Трек)

Где ребята удальцы

Всех смелее Близнецы? (муз. Трек)

У зодиака много знаков,

Теперь хочу я видеть Раков. (муз. Трек)

Дружно отзовитесь вы,

Цари зверей, красавцы Львы! (муз. Трек)

Все посмотрим вправо, влево,

Где на юбилее Девы? (муз. Трек)

Поднимите-ка носы

И покажитесь нам, Весы! (муз. Трек)

Очередь по всем законам

Встать и выпить Скорпионам! (муз. Трек)

Здесь все знаки молодцы,

Всех удачливей – Стрельцы ! (муз. Трек)

К ведущему не будьте строги

И отзовитесь, Козероги! (муз. Трек)

Поднимут рюмки пусть скорее

Без стесненья Водолеи! (муз. Трек)

Юбилярше пусть улыбки

Дарят ласковые Рыбки! (муз. Трек)

Не надо быть сегодня скромным-

Отзовитесь в зале Овны

Ну, а пока вы закусываете и выпиваете, конечно же, среди вас есть и такие, которые придерживаются принципа «между 1-ой и 2-ой промежуток не большой «, я бы хотел сообщить

ПРОГНОЗ СЕГОДНЯШНЕГО ТОРЖЕСТВА

Сегодня ожидается Облачность, юбилейный ураган с шампанским.

Температура над столом 40 0 , воздух наполнен весельем.

Ночью в голове туман, на утро возможно прояснение.

Ещё говорят, что в чужой монастырь со своими правилами не ходят, и поэтому я хочу для некоторых гостей, зачитать

Правила поведения на сегодняшнем торжестве

v Гостей в мы просим веселиться, а то не дадим опохмелиться.

v Всем гостям быть веселыми и находчивыми, т. е. найти выпить, когда уже все выпито.

v Первые три рюмки выпиваем обязательно, остальные пойдут без приглашения

v Помните, что трезвый пьяного не понимает. Чтобы уберечь себя от непонимания, будьте со всеми в одной кондиции.

v Прежде чем встать посмотрите под стол, чтобы не наступить на руки соседа.

v Когда заиграет музыка, сразу начинайте танцевать, не жалея своих ног, и соседа. Кто не может танцевать, танцует сидя.

v Обёртки от конфет, рыбные и мясные кости класть не на стол, а в карман соседа

v Если вы не можете попасть вилкой в кусок мяса, не расстраивайтесь и возьмите его руками.

v Почаще напоминайте о себе криком » Настало время выпить» и залпами шампанского

v Пьем до дна, но на дно не ложимся.

v Гостям после 21-00 категорически разрешается встречаться под столом или на крыше ресторана

v Запрещается произносить слова: «Куда в тебя столько лезет?», «Не пей!», «Не ори!», «Пойдем домой. «, а разрешается произносить: «Выпьем», «Я тебя люблю!», «Я тебя уважаю!», «Наливай!», «Пойдем сбацаем!»

v — Будьте веселыми, цените юмор, прочь обиды, пойте и шутите, помните — Вы на юбилее у Ларисы

Уважаемые друзья, прежде чем мы продолжим наше бурное празднование юбилея, я хочу, чтобы наша юбилярша прочитала вам свое стихотворное послание, которое прозвучит уместно именно в начале нашего праздничного вечера.

В ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ – БЛАГОДАРНОСТЬ ГОСТЯМ.

Я вас, мои родные гости,

В честь моего рожденья дня,

Благодарю Вас в этом тосте

За то, что есть вы у меня!

За то, что, позабыв заботы

И отложив на день работы,

Оставив бесконечный быт,

Вы — Саши, Маши, Коли, Нины,

Пришли ко мне на именины –

Мой день рожденья вами не забыт!

За то пью тостов сто и двести,

Чтоб быть лет сто еще нам вместе!!

Поздравления от родственников

Тост за женщин

Первое танцевальное отделение

Застолье

Тост от ведущего

Поздравляем от души!

Тост поднять за Ваше счастье

Мы давно уже спешим.

Пусть уходят все невзгоды

И печали пусть уйдут,

Только радость Вам …

Ваши годы пусть несут.

Будь веселым и счастливым,

И красивым, как сейчас.

Пусть сопутствует удача

Каждый день и каждый час…(муз. пауза 3-5 мин)

Ведущий с микрофоном возле юбиляра

А сейчас я расскажу о жизненном пути юбиляра. А вы, … будете мне помогать. Ваша задача проста, как синхрофазотрон. Необходимо сказать: «А не выпить ли нам по рюмашечке?». Делать это нужно после слов «И говорит. »

• Жила-была именинник. Любознательный был — страсть! Бывало, еще в дошкольном возрасте подходит он к родителям и говорит. (Юбиляр: «А не выпить ли нам по рюмашечке?»)

• Да нет! Он говорит: «А откуда берутся дети?» или «Почему солнце не падает?»… И родители в книги закопаются, но объясняют, объясняют. Но время шло, и в 7 классе на линейке директор школы выходит и говорит. (Юбиляр: «А не выпить ли нам по рюмашечке?»)

• Да что вы! Он говорит, что каждый ученик будет участвовать в какой-либо олимпиаде, а … — сразу во всех! И участвовал, даже первое место занял . Поэтому на последнем звонке берет … ответное слово от всех выпускников и говорит. (Юбиляр: «А не выпить ли нам по рюмашечке?»)

• Да нет, говорит: «Спасибо, что участвовал , такую закалку в жизненной борьбе получил ». … Потом институт, сессии, курсовые, защита диплома. Пришел на работу устраиваться и говорит. (Юбиляр: «А не выпить ли нам по рюмашечке?»)

• Да нет, он спрашивает: «специалисты нужны?» А начальник отдела кадров и говорит. (Юбиляр. А не выпить ли нам по рюмашечке?)

• Нет, он говорит: «Приступайте с завтрашнего дня». Он и приступил , и каждый год в день своего рождения говорит. (Юбиляр. А не выпить ли нам по рюмашечке?)

• Вот теперь правильно! Заметьте, сама юбиляр предложил !… Наливаем и выпиваем за здоровье именинника!

Застольный конкурс карточки. Ведущий. Вот мы выпиваем, закусываем, но дело в том, что не все сидящие здесь знают друг — друга достаточно хорошо. Я предлагаю сейчас провести блиц-интервью. Я задаю каждому из вас вопрос, а вы нам всем на него отвечаете. Но не всё так просто, ответить вы должны будете то, что вытянет ваша рука по подсказке вашего сердца. И таким образом мы узнаем друг о друге немного больше.

Поздравление от итальянцев

Уважаемые гости! Дорогая юбиляр ! Сейчас встречайте дружными аплодисментами гостей из дальнего зарубежья. К нам прибыли итальянцы. (2 приложения)…

Ведущий. Дорогие друзья! В день рождения … мы получили ворох телеграмм с поздравлениями для именинника. Но вот проблема все они без подписей. Я прошу, помогите нам отгадать отправителей этих загадочных посланий. Это известные всем люди, а также гости, находящиеся среди нас, и даже сказочные герои. Я надеюсь на вашу помощь и зачитываю первую телеграмму: (приложение телеграммы)

Ведущий. Вот видите, дорогие гости, как мы быстро выявили отправителей загадочных, поздравительных открыток. Без вашей помощи мы бы не справились. И вот теперь, когда всё встало на свои места, я прошу наполнить свои рюмочки беленькой, в бокалы накапать красненькой.

И вот, когда полны бокалы,

Произнесу я тост вам славный.

Верёвку ценят по длине,

А речь тем лучше, чем короче.

За ИМЕННИННИКА! За Вас.

Танцевальное отделение

Застолье

Тост от ведущего

Конкурс для всех

Ведущий говорит: «Все мы люди, образованные, а вот знаем ли мы азбуку?» С буквы А, и далее по алфавиту, игрок начинает фразу-поздравление по тому поводу, что собрались гости. Например: А — Айболит поздравляет нашего именинника! Б — Будьте бдительны, скоро будет торт! В — Выпьем за Дам! Особенно весело, когда игра доходит до Г, Ж, П, Ы, Ь, Ъ. Приз получает тот, кто придумал самую смешную фразу.

Конкурс «Картинки с выставки»

Конкурс « Машинки»: Тягач МАН Дальнобойщик, БУМЕР, Калина

Мерседес, Гоночный Болид, Запорожец. ( Приз ключи от машины)

Чтобы понять как сделать, Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев, для решения мы привлекли наших экспертов с большим опытом работы и вот какие еще варианты решения этого вопроса нам удалось найти, надеемся вам это будет полезно.

Веселая сценка поздравление на юбилей.

Ведущий: Уважаемые гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте дружными аплодисментами гостей из дальнего зарубежья. К нам прибыли итальянцы.

(Входят переодетые «гости» — итальянка и переводчик. У каждого свой текст. Итальянка зачитывает одно предложение, переводчик сразу же «переводит» его.)

Итальянка: Бриллианто, цветуто, весна напахнуто, юбиляра.

Переводчик: Дорогой, юбиляр!

Итальянка: А сите нахаляво, пьяно дормоедо туго.

Переводчик: Уважаемые гости!

Итальянка: Катите, с фигато скорече отсюдо.

Переводчик: Приветствуем всех, кто находится здесь.

Итальянка: Каторжито работяго доллар не хрена не получато.

Переводчик: Представителей рабочего класса и коммерческих структур.

Итальянка: Учито, читато, считато, бумаго марато и музыкато, а после выгонято.

Переводчик: Работников образования и культуры.

Итальянка: Бандито, стрелять, ловито, сажато.

Переводчик: Работников полиции, охранного ведомства.

Итальянка: И прочие синьоры лодыренто.

Переводчик: И прочих других работников.

Итальянка: Прихлебато на чем попало.

Переводчик: Я прилетел специальным рейсом.

Итальянка: Италю упрямо светито в глазато.

Переводчик: Из солнечной Италии.

Итальянка: Поздравлято юбиляра .

Переводчик: Поздравить юбиляра .

Итальянка: Тащито почерто болтато от итальяно ин чеханто разно бредо.

Переводчик: Я привез привет и поздравление от итальянских и чешских друзей.

Итальянка: Эн всяко ненужно борохлянто.

Переводчик: И небольшие скромные подарки.

Итальянка: Сперванто вырученцо итальяно живото растимо, жиро накопленто, ёк рекетиро.

Переводчик: Прежде всего нашу соломку «Спагетти».

Итальянка: Дюже смачно кладито, соусенто, внаградо.

Переводчик: К соломке для цвета соус из Америки.

Итальянка: Вонято за милю, башка чиполлина от мафиозо структуре

Переводчик: Для запаха специально от сицилийской мафии — лук реп чатый.

Итальянка: Разлито, что слито и недолито.

Переводчик: Знаменитый ликер «Амаретто».

Итальянка: Померенто пожеланто прощато.

Переводчик: В заключение хочу пожелать.

Итальянка: Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шаганто.

Итальянка: В саду копанто, в доме прибиранто, сумки тасканто, везде успеванто.

Переводчик: Молодости, долгих лет жизни.

Итальянка: Не матюкате, любите всегданто, друзей уважайте.

Чтобы понять как сделать, Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев, для решения мы привлекли наших экспертов с большим опытом работы и вот какие еще варианты решения этого вопроса нам удалось найти, надеемся вам это будет полезно.

1. Сценка «Итальянцы» на юбилее 

Ведущий  Уважаемые гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте дружными аплодисментами гостей из дальнего зарубежья. К нам прибыли итальянцы.

(Входят переодетые «гости» — итальянка и переводчик. У них с собой пакет с подарками: упаковка спагети, кетчуп, луковица, бутылка «Амаретто». У каждого свой текст. Итальянка зачитывает одно предложение, переводчик сразу же «переводит» его.)

Итальянка Бриллианто, цветуто, весна напахнуто, юбиляра.

Переводчик Дорогой, юбиляр!

Итальянка  А сите нахаляво, пьяно дормоедо туго.

Переводчик Уважаемые гости!

Итальянка  Катите, с фигато скорече отсюдо.

Переводчик Приветствуем всех, кто находится здесь.

Итальянка  Каторжито работяго доллар не хрена не получато.

Переводчик Представителей рабочего класса и коммерческих структур.

Итальянка  Учито, читато, считато, бумаго марато и музыкато, а после выгонято.

Переводчик Работников образования и культуры.

Итальянка  Бандито, стрелять, ловито, сажато.

Переводчик Работников милиции, полиции, охранного ведомства.

Итальянка  И прочие синьоры лодыренто.

Переводчик И прочих других работников.

Итальянка  Прихлебато на чем попало.

Переводчик Я прилетел специальным рейсом.

Итальянка  Италю упрямо светито в глазато.

Переводчик Из солнечной Италии.

Итальянка  Поздравлято юбилянто Микаэле

Переводчик Поздравить юбиляра Михаила.

Итальянка  Тащито почерто болтато от итальяно ин чеханто разно брендо.

Переводчик Я привез привет и поздравление от итальянских и чешских друзей.

Итальянка  Эн всяко ненужно борохлянто.

Переводчик И небольшие скромные подарки.

Итальянка  Сперванто вырученцо итальяно живото растимо, жиро накопленто, ёк рекетиро.

Переводчик Прежде всего нашу соломку «Спагетти».

Итальянка  Дюже смачно кладито, соусенто, в наградо.

Переводчик К соломке для цвета соус из Америки.

Итальянка  Вонято за милю, башка чиполлина от мафиозо структуре

Переводчик Для запаха специально от сицилийской мафии — лук репчатый.

Итальянка  Разлито, что слито недопито.

Переводчик Знаменитый ликер «Амаретто».

Итальянка  Померенто пожеланто прощанто.

Переводчик В заключение хочу пожелать.

Итальянка  Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шаганто.

Переводчик Здоровья.

Итальянка  В саду копанто, в доме прибиранто, сумки тасканто, везде успеванто.

Переводчик Молодости, долгих лет жизни.

Итальянка  Не матюканте, любите всегданто, друзей уважанто.

Переводчик Друзей, счастья.

Итальянка  Всегда наливанто за юбиляно Микаэле!

Переводчик Давайте выпьем за юбиляра Михаила!

2. »Гости из Италии»

Для этой сценки нужно подобрать соответствующую одежду и всевозможную атрибутику. К примеру, большие соломенные шляпы. В подарок Юбиляру, нужно преподнести то, что так ценят в этой стране: спагетти, оливки, помидоры, а так же можно подарить маленькую модель машинки Альфа-Ромео (если поздравляемый мужчина) или что-то из косметики Итальянской фирмы: Пупа, Дебораш и т.д. (если Юбиляр – женщина).

Для участия в этой сценке нужно три человека: 2 итальянца и одна переводчица.

Итальянец №1 : Здравиленте Юбиленте и все все любиленте алкоголе выпивенте!
Переводчица: Приветствуем Юбиляра и его дорогих гостей!
Итальянец №2: Мы прибыленте к чёрту на куленте, чтобы сказать хоть чтотентэ!
Переводчица: Мы приехали в этот замечательный город, чтобы поздравить вас!
Итальянец №1: Желато не хлебато таблето и не ходитэ врачето!
Переводчица: Желаем вам самого крепкого здоровья!
Итальянец №2: Чтобы животе былэ наполнетто, чтобы деньжетто было тисненто в кошеленто!
Переводчица: Счастья вам и финансового благополучия!
Итальянец №1 : Чтобы друзенто не крысенто!
Переводчица: Чтобы было много хороших друзей!
Итальянец №2: Вот такентэ, бредентэ, поздравленте!
Переводчица: Вот так мы вас поздравляем!
Итальянец №1 : Мы вручанто юрунданто и фигенто.
Переводчица: Мы дарим вам вот эти прекрасные подарки.
Итальянец №2 : Не обожренто не бливенто, чобы пузе не лопентэ, и вспоминанто об итальяно приезжанто.
Переводчица: Кушайте на здоровье и вспоминайте нас, итальянцев.
Вручают подарки и уходят.

3. Сценка »Итальянский гость»

ВЕДУЩАЯ:
Дорогой именинник, уважаемые гости! К нам на праздник из солнечной Италии прибыл со своим переводчиком синьор Начихантэ Напроблемо! Встречайте их бурными аплодисментами!
(выходит итальянец, на нём одеты модные чёрные очки, на шее перекинут через плечо красивый шарф, в руках чемоданчик, в котором спрятаны макароны, он пришёл с переводчиком)

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Чао какао, юбиляро подрастанто!

ПЕРЕВОДЧИК:
Здравствуй, дорогой юбиляр!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Чао какао, заседанто дармоедо!

ПЕРЕВОДЧИК:
Здравствуйте, уважаемые гости!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Итальяно туристо, облик аморале!

ПЕРЕВОДЧИК:
Я приехал к вам из солнечной Италии!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Приползано диверсанто паспортино потерянто!

ПЕРЕВОДЧИК:
Долог и сложен был мой путь!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Умотано организмо, чемодано конфисканто паразито!

ПЕРЕВОДЧИК:
Но я бодр и весел и привёз целый чемодан подарков!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Аморэ миа!

ПЕРЕВОДЧИК:
Дорогой юбиляр!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Синьорэ гостионэ нахаляво!

ПЕРЕВОДЧИК:
Уважаемые гости!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Макаронэ на ушанто мон сеньорэ навешанто!

ПЕРЕВОДЧИК:
Послушайте меня внимательно!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Брависсимо спагетти! С утряно животино заурчано!

ПЕРЕВОДЧИК:
Самая сытная еда – это итальянские спагетти!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Неотданто низачтонэ итальяно макаронэ!

ПЕРЕВОДЧИК:
Поэтому, я с удовольствием дарю имениннику пачку итальянских спагетти!
(дарит пачку спагетти)

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Непросинте умолямо низачтонтэ неотдамо!

ПЕРЕВОДЧИК:
Мне нисколько не жалко отдать всё, что у меня есть!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Пожеланто юбиляро здоровенто животано!
Не боленто голованто по утряно с похмелюги!

ПЕРЕВОДЧИК:
Желаю юбиляру крепкого здоровья!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Пожеланто юбиляро капустяно долоранто!

ПЕРЕВОДЧИК:
А также желаю, чтобы всегда было много- много денег!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Опрокинто немешанто ун момэнто нахаляво!

ПЕРЕВОДЧИК:
Если мне предложат выпить за юбиляра рюмочку, то я не откажусь!

<<Вернуться на предыдущую страницу

Новое Поздравление от Итальянцев на торжество

Новое Поздравление от Итальянцев на торжество

3762


  • Статья


  • Автор

  • Поздравление  made in italy.
    (для сценки нужны три человека, один ведущий и два итальянца)
    Ведущий:
    Это фантастико, беслиссимо и чудисомо! Сегодня, здесь и сейчас вы все услышите ещё одни поздравления, но не простые, а итальянского происхождения. К нам на праздник приехали звёзды эстрады и их послушать мы будем очень рады, а чтобы Италия ощущалась в полное мере, предлагаю сейчас в сторону отставить бокалы с вином и насладится настоящим кофе, итальянским кофе.
    (в зал гостям приносят горячий кофе, каждый пьёт по желанию)

     Ведущая:
    А первым сегодня выступает легендарный Тото Кутонио!
    (один из итальянцев прикладывает к своему лицу заранее распечатанное на плотном листе фото-портрет Тото Кутунио и начинает петь)

     Песня (припев):
    Лаша ми кантаре,
    Ко ла вас поздравлято,
    Песня от итальяне,
    Уно рады здесь бывато,
    Лаша ми кантаре,
    Вам пожеланто смело,
    Сегодня можете быть пьянте,
    И это ваше дело!

     (аплодисменты)

     Ведущая:
    А теперь знаменитая песня «Ун моменто»!
    (два итальянца отворачиваются от зрителей, наклеивают усы, надевают шляпы и начинают петь)

     Песня:
    Куплет№1
    Мы вас поздравлято,
    Мы для вас желато,
    Чтоб лапшу на уши не вешато,
    Луше поеденто,
    Кофе запивенто,
    Настоящим итали, чтоб его вы покупали без пробленто!

     Припев:
    Море, море, море вам моменто,
    Чтоб всё было в жизни оболденто,
    И живите только богатенто,
    Чтоб на made in italy было хватенто!

     (аплодисменты)

     Ведущая:
    Бровиссимо! Я вообще если честно обалдисимо, сейчас Челентано, будет выступисимо.
    (один из итальянцев одевает тёмные круглые очки и чёрную кожаную куртку)

     Песня Артура Пирожкова «Как Челентано» (припев):
    Сегодня прилетел я для вас из Милана,
    Я Челентано,
    Автограф мой просить всё же не надо,
    Я не пишу когда пьяный!
    Воу-о, воу-о я Челентано,
    Воу-о, воу-о и я вас поздравляно!
    (аплодисменты)

     Ведущая:
    А теперь я хочу внести свою лепту в поздравление, но так как это поздравление в стиле made in italy, то и поздравлять я буду особенно, я буде рифмовать к названиям самых главных итальянских блюд, заодно расширим свой кругозор.
    (ведущая достаёт фото с блюдами и начинает по очереди их показывать и говорить)

     Паста – желаю чтобы число друзей умножилось нА сто!
    Риззото – желаю чтобы на работу было ходить охота!
    Фокачча – чтобы у таксиста который вас вёз всегда была сдача!
    Спагетти – пусть всегда вас радуют ваши дети!
    Фетучини – пусть настроение не будет цвета синий!
    Лазанья – чтоб на личном было всё отлично без гадания!
    Карпачча – денег столько чтоб хватило на хорошую дача!
    Соус «Маринара» — чтобы вам позвонили из налоговой и сказали чтоб больше платить никогда ничего не надо.
    Винегрет – это уже русское блюдо, но оно у нас сегодня точно получилось!
    Поздравленто!

    Копирование материала разрешено только активной ссылкой на страницу!!

Сайт "Твой праздник"

​​

​итальянцы.​

​И выпьет он ​тебя всей нашей ​

​• Итальяно туристо, облик аморале!​

​, ​дальнего зарубежья. К нам прибыли ​
​Нальёт бокалы пополней,​Дорогая Катюша поздравляем ​рейсом.​
​, ​аплодисментами гостей из ​году, собрав друзей,​поздравительный текст!​-Я прилетел специальным ​, ​

​Ведущий: Уважаемые гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте дружными ​Кто раз в ​Добрый день!помогите пожалуйста перевести ​чем попало.​
​, ​
​будет полезно.​
​возраст победит,​после ваших слов, совсем не то, что у нас.:)​
​• Уно прихлебато на ​, ​
​нам удалось найти, надеемся вам это ​

​Лишь тот свой ​
​стала нравиться Италия ​
​работников​
​, ​
​решения этого вопроса ​
​гласит:​Ох, мне еще больше ​
​-И прочих других ​
​сайтов: ​какие еще варианты ​
​Востока мудрость так ​

​ответ и советы!​
​лодыренто.​Информация получена с ​
​работы и вот ​
​…. .​
​Спасибо большое, Татьяна, за такой подробный ​• Их прочие синьоры ​
​юбиляршу (И.О. юбиляра)​
​с большим опытом ​дату в жизни ​
​какой-нибудь полочке 🙂​начальников.​
​Переводчик: Давайте выпьем за ​

​привлекли наших экспертов ​
​нему близкие, коллеги, друзья. Сегодня мы собрались, чтобы отметить знаменательную ​
​камине, на комоде или ​-Больших и маленьких ​
​юбилршу (И.О. юбиляра)​
​юбилеем от итальянцев, для решения мы ​
​того, чтобы порадоваться, любви, расположению, которое питают к ​открытки выставленные на ​
​школы.​
​Итальянка: Всегда наливанто за ​
​сделать, Шуточное поздравление с ​— это ежегодный дар, данный человеку для ​
​новогодние или рождественские ​
​-Представителей преподавателького состава ​
​Переводчик: Друзей и счастья.​
​Чтобы понять как ​

​Праздник День рождения ​
​почте бумажные открытки, особенно на Рождество. Часто можно увидеть ​не получато.​
​Итальянка: Любить всегданто, друзей уважанто.​

​машины)​
​бокалы нужно! (наполняют бокалы)​любят получать по ​
​бамбино, каторжито работяго, доллар не хрена ​

​Переводчик: Молодости, долгих лет жизни.​
​Мерседес, Гоночный Болид, Запорожец. ( Приз ключи от ​
​Всем налить в ​друзей, то, по секрету, могу вам сказать, что они очень ​

​• Учито и воспитато ​
​Итальянка: В саду копанто, в доме прибранто, сумки тасканто, везде успеванто.​
​Конкурс « Машинки»: Тягач МАН Дальнобойщик, БУМЕР, Калина​
​Юбилей отметим дружно​порадовать своих итальянских ​
​-Приветствуем всех, кто находится здесь.​

​Переводчик: Здоровья.​Конкурс «Картинки с выставки»​

​уместны.​Если вы хотите ​

​скорече отсюдо.​Итальянка: Спина не болента, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шоганто.​смешную фразу.​Шутки будут тут ​в конце обеда, перед кофе 🙂​• Катите с фигато ​пожелать.​до Г, Ж, П, Ы, Ь, Ъ. Приз получает тот, кто придумал самую ​Будут танцы, будут песни,​крепкие напитки, такие,как коньяк, виски, ром, водка… Их всегда подают ​• Чао какао, заседанто дармоедо!​Переводчик: В заключении хочу ​именинника! Б — Будьте бдительны, скоро будет торт! В — Выпьем за Дам! Особенно весело, когда игра доходит ​

​Поздравлений сто подряд.​застолья не пьются ​• Чао-какао синьорита юбиляра.​Итальянка: Померенто пожеланто прощанто.​поводу, что собрались гости. Например: А — Айболит поздравляет нашего ​Пусть сегодня прозвучат,​хочет. Никогда во время ​Итальянцы в школе.​

​Переводчик: Денег побольше.​алфавиту, игрок начинает фразу-поздравление по тому ​
​будет весел,​себе вина если ​
​знакомой.​
​Итальянка: Бизнес спонсорино.​
​ли мы азбуку?» С буквы А, и далее по ​Будет тепл и ​
​застолья и все. Больше никаких тостов, каждый может подлить ​
​рождения одной нашей ​Переводчик: Желаю сердечности.​
​Ведущий говорит: «Все мы люди, образованные, а вот знаем ​вечер,​вином, звучит «Сin-Cin» или «Аlla salute» только один раз, в самом начале ​
​поздравление на день ​Итальянка: Жеманто эротико валокордино.​Конкурс для всех​Пусть сегодняшний наш ​
​столом. Когда бокалы наполняются ​
​эту смешную сценку ​Переводчик: За юбиляра (И.О. юбиляра)​
​Тост от ведущего​по душам.​
​тосты за праздничным ​• Посмотрите, как мы разыграли ​Итальянка: Кордене версаче (И.О. юбиляра)​
​Застолье​А такими, что друзьям говорятся ​
​Еще, они не говорят ​поощряется.​
​поднимаю этот бокал.​Танцевальное отделение​Не застольными, скорей,​итальянка…​импровизация приветствуется и ​

​Переводчик: Я с удовольствием ​За ИМЕННИННИКА! За Вас.​речей,​многословно, ведь я не ​• В общем разумная ​грациозо рюмино.​лучше, чем короче.​Не из пафосных ​

​поздравляю итальянцем более ​тексте.​Итальянка: Мия мордано поднимано ​

​А речь тем ​словами​

​«Buon Compleanno!» или c «Тanti auguri». Но сама я ​

​смешным образом в ​Переводчик: Знаменитый ликёр «Амаретто»​

​длине,​Я хочу начать ​рождения СМСку с ​и отразить их ​
​недолито.​Верёвку ценят по ​Выступая перед вами,​
​в свой день ​или увлечением именинника ​Итальянка: Разлито, что слито и ​
​вам славный.​Открывая праздник сей,​Обычно я получаю ​
​подарки, связанные с работой ​- лук репчатый.​Произнесу я тост ​
​кругу друзей,​поговорить.​• Можно подарить прикольные ​от сицилийской мафии ​
​И вот, когда полны бокалы,​За столом в ​общительность и любовь ​

​словами итальянца, а затем переводчика.​Переводчик: Для запаха специально ​красненькой.​Тост​

​кратки, что касается поздравлений, несмотря на свою ​посмеяться сначала над ​

​мафиозо структуро.​

​свои рюмочки беленькой, в бокалы накапать ​
​будет полезно.​

​Общаясь с итальянцами, мне показалось, что они слишком ​

​того, чтобы гости успели ​
​Итальянка: Вонято за милю, башка чиполлино от ​

​на свои места, я прошу наполнить ​нам удалось найти, надеемся вам это ​емко сказать?​

​перед переводом для ​цвета соус.​справились. И вот теперь, когда всё встало ​решения этого вопроса ​не принято поздравлять, как у нас, желая и того, и того? Лучше просто и ​
​делать небольшие паузы ​Переводчик: К соломке для ​мы бы не ​
​какие еще варианты ​Скажите пожалуйста, то есть итальянцев ​• Переводчику нужно уметь ​соусенто, внаградо.​
​выявили отправителей загадочных, поздравительных открыток. Без вашей помощи ​работы и вот ​словоохотливы, в поздравлениях они, почти всегда, кратки.​
​жестикуляцию (в общем образ)​Итальянка: Дюже смачно кладито ​Ведущий. Вот видите, дорогие гости, как мы быстро ​с большим опытом ​что итальянцы очень ​итальянцев, может быть специфическую ​Спагетти.​зачитываю первую телеграмму: (приложение телеграммы)​

​привлекли наших экспертов ​
​сверху 😉 Несмотря на то ​

​акцент и интонацию ​

​Переводчик: Прежде нашу соломку ​
​вашу помощь и ​юбилеем от итальянцев, для решения мы ​Это третье поздравление ​репетиция, нужно найти правильный ​живото растимо, жиронакопленто, ек рекетиро.​герои. Я надеюсь на ​сделать, Шуточное поздравление с ​значит?​• Не помешает предварительная ​Итальянка: Сперванто врученто итальяно ​люди, а также гости, находящиеся среди нас, и даже сказочные ​Чтобы понять как ​Спасибо. А что это ​
​переделанный сегодняшний​подарки.​посланий. Это известные всем ​другие гости!)​Ваше имя.​мой основной или ​Переводчик: И небольшие скромные ​отправителей этих загадочных ​
​букет цветов. Поздравлять юбиляршу начинают ​
​(Целую и обнимаю)​плохо со сценарием, возьмите за основу ​барахлянто.​подписей. Я прошу, помогите нам отгадать ​подарки и роскошный ​
​Baci e abbracci ​• Если у вас ​Итальянка: Эн всяко ненужно ​все они без ​(Имениннице вручаются вышеперечисленные ​Buon Compleanno!​
​в тексте поздравления​друзей.​для именинника. Но вот проблема ​дорогую именинницу!​Con tanto affetto, tanti auguri di ​умело использовать это ​итальянских и чешских ​телеграмм с поздравлениями ​Переводчик: Выпьем за нашу ​Имя Вашего зятя.​об имениннике: где работает, чем увлекается , что любит и ​и поздравления от ​… мы получили ворох ​юбиленто будет незабыванто! Наливанто и выпиванто!​с днем рождения​• Желательно узнать многое ​
​Переводчик: Я привезла привет ​
​Ведущий. Дорогие друзья! В день рождения ​
​светит в оконто! И пусть этот ​
​Помогите, пожалуйста, поздравить зятя итальянца ​
​под итальянца.​
​чеханто разно бредо.​итальянцы. (2 приложения)…​
​подарко! Пусть солнце всегданто ​Татьяна, большое спасибо.​
​итальянца (парик или прическа, очки, шарфик) и образ переводчика ​
​от итольяно ин ​дальнего зарубежья. К нам прибыли ​
​подарит тебе роскошно ​Александра​
​: нужно приготовить образ ​
​Итальянка: Тощито почерто болтато ​аплодисментами гостей из ​
​еще преленто! Пусть каждый халявно ​
​От твоего брат ​
​• Требуется серьезные приготовления ​Переводчик: Поздравлять юбиляршу (И.О.юбиляра)​
​Уважаемые гости! Дорогая юбиляр ! Сейчас встречайте дружными ​ленто ты станешь ​
​Днем рождения!​
​ее организации:​Итальянка: Поздравлято юбиляршу (И.О.Юбиляра)​
​Поздравление от итальянцев​
​Итальянец: Пусть в 55 ​наилучшие пожелания с ​
​рождения «Поздравление итальянца». Мои подсказки по ​Переводчик: Из солнечной Италии.​
​больше.​
​скажу тост!​чувствами​
​сценка на день ​

​в глазато.​о друге немного ​

​Переводчик: А сейчас я ​

​С самыми искренними ​
​услугам предлагается смешная ​

​Итальянка: Италю упрямо светито ​
​мы узнаем друг ​
​тосто!​Екатеринe​

​Сегодня к вашим ​
​специальном рейсе.​вашего сердца. И таким образом ​
​Итальянец: А тута скажуто ​
​Aleksandr​
​тамады.​Переводчик: Я прилетела на ​
​рука по подсказке ​
​все презенты!​Di tuo fratello ​
​рекомендации от опытного ​
​попало.​будете то, что вытянет ваша ​Переводчик: Кушайте с наслаждением ​
​Buon Compleanno!​услугам советы и ​

​Итальянка: Прихлебанто на чём ​так просто, ответить вы должны ​Итальянец: Ешьте и пейте, не забыванто меня!​tantissimi auguri di ​

​посмотреть. Также к вашим ​Переводчик: Приветствую всех, кто находится здесь.​отвечаете. Но не всё ​ликера Амаретто!​con tanto affetto,​найти , приготовить и даже ​

​скорече отсюбо!​всем на него ​сердца бутылку знаменитейшего ​A Ekaterina,​сайт , где все можно ​

​Итальянка: Катите с фигато ​из вас вопрос, а вы нам ​Переводчик: Примите от чистого ​
​Твой брат Александр​и пригодится наш ​Переводчик: Уважаемые, гости​
​провести блиц-интервью. Я задаю каждому ​Итальянец: Еще то вручанто, что слито, ак недолито!​Целую и обнимаю​
​Вот тут то ​Итальянка: гранто пьяно собрано!​

​друг — друга достаточно хорошо. Я предлагаю сейчас ​лук!​

​Днем Рождения!​т.п.​
​Переводчик: Дорогой юбиляр​сидящие здесь знают ​
​известнейший сицилийский репчатый ​Наилучшие пожелания с ​
​то инвентарь, небольшая репетиция и ​

​Итальянка: Бриллианто, цветуто, зима напахнуто, юбиляро.​том, что не все ​

​Переводчик: Также дарю тебе ​Екатерина,​

​для гостей, может быть какой ​итальянка (с переводчиком)​

​Застольный конкурс карточки. Ведущий. Вот мы выпиваем, закусываем, но дело в ​структуро спасанто, тебе вручанто!​
​Tuo fratello Aleksandr​себя и листочков ​дальнего зарубежья. К нам прибыла ​
​за здоровье именинника!​Итальянец: За милю волянто, что от мафиози ​
​Baci e abbracci​организация исполнения сценки, правильное распределение ролей, подготовка текста для ​
​аплодисментами гостью из ​!… Наливаем и выпиваем ​

​благородный вкус.​
​Buon Compleanno!​
​От него зависит ​Уважаемые гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте дружными ​• Вот теперь правильно! Заметьте, сама юбиляр предложил ​
​насыщенный цвет и ​

​Tanti auguri di ​
​дел и забот, все делается экспромтом. Единственный человек, который готовится – это ведущий.​
​Поздравления итальянцев​
​рюмашечке?)​Переводчик: Еще вручаю соус, который подарит спагетти ​

​Ekaterina​от своих повседневных ​другие гости!)​
​ли нам по ​спагетти налито! Его врученто тебе!​
​Добрый день, Александр! Может быть, так?​
​надо сильно отвлекаться ​

​букет цветов. Поздравлять юбиляршу начинают ​рождения говорит. (Юбиляр. А не выпить ​
​Итальянец: Для итальяно смачно, когда соусенто в ​
​кому.​Потому что не ​
​подарки и роскошный ​в день своего ​

​и питательными веществами!​от кого и ​
​для такой цели.​
​(Имениннице вручаются вышеперечисленные ​, и каждый год ​
​лапшу Спагетти, которая богата витаминами ​

​подарочную коробку, чтоб было ясно ​надо учить роли, репетировать, как никогда подходят ​
​дорогую именинницу!​дня». Он и приступил ​
​подарить знаменитую итальянскую ​емкая фраза на ​
​. Прикольные смешные сценки, в которых не ​Переводчик: Выпьем за нашу ​

​• Нет, он говорит: «Приступайте с завтрашнего ​
​Переводчик: Для начала хочу ​от брата Александра». В целом нужна ​
​хочется иногда подурачиться ​юбиленто будет незабыванто! Наливанто и выпиванто!​
​рюмашечке?)​ак энерго богато!​

​перевести фразу: «Екатерине, с наилучшими пожеланиями ​
​Взрослым, как и детям ​светит в оконто! И пусть этот ​
​ли нам по ​
​растимо, способно жир накопленто ​Добрый день! помогите пожалуйста правильно ​

​корпоративе.​подарко! Пусть солнце всегданто ​
​кадров и говорит. (Юбиляр. А не выпить ​то, что живото итальяну ​
​на русский язык.​рождения и на ​
​подарит тебе роскошно ​• Да нет, он спрашивает: «специалисты нужны?» А начальник отдела ​

​Итальянец: Для начало врученту ​переводом текстов поздравлений ​
​и смех, и на дне ​
​еще преленто! Пусть каждый халявно ​рюмашечке?»)​
​в быту вещи!​чему, что ж, вы можете воспользоваться ​
​везде, где нужно веселье ​ленто ты станешь ​
​ли нам по ​Переводчик: Это очень нужные ​

​вам не к ​
​Смешные сценки выручат ​
​Итальянец: Пусть в 55 ​устраиваться и говорит. (Юбиляр: «А не выпить ​борохлянто!​
​языке и итальянский ​на день рождения, для корпоратива.​

​скажу тост!​». … Потом институт, сессии, курсовые, защита диплома. Пришел на работу ​
​Итальянец: Это всякие ненужно ​
​рождения на русском ​теме смешные сценки ​
​Переводчик: А сейчас я ​

​жизненной борьбе получил ​
​привез много подарков!​поздравления с днем ​
​Геннадий Королев в ​тосто!​
​• Да нет, говорит: «Спасибо, что участвовал , такую закалку в ​Переводчик: К вашему 55-летнему юбилею я ​

​Вы ищите текст ​
​на своем сайте ​Итальянец: А тута скажуто ​
​рюмашечке?»)​бредо!​
​сайта.​

​Здравствуйте дорогие читатели, вас рад видеть ​
​все презенты!​ли нам по ​
​Итальяно почерто разно ​
​на этой страничке ​будет полезно.​

​Переводчик: Кушайте с наслаждением ​
​говорит. (Юбиляр: «А не выпить ​Итальянец: Я тощита из ​
​итальянских друзей. Вы найдете его ​
​нам удалось найти, надеемся вам это ​Итальянец: Ешьте и пейте, не забыванто меня!​всех выпускников и ​

​коллег!​языке, чтобы поздравить своих ​решения этого вопроса ​
​ликера Амаретто!​звонке берет … ответное слово от ​
​среди друзей и ​рождения на итальянском ​
​какие еще варианты ​сердца бутылку знаменитейшего ​

​занял . Поэтому на последнем ​Переводчик: И конечно, желаю быть уважаемой ​
​поздравления с днём ​работы и вот ​
​Переводчик: Примите от чистого ​какой-либо олимпиаде, а … — сразу во всех! И участвовал, даже первое место ​коллег уважанте, всгданто любито, не матюкато!​
​Вы ищите текст ​с большим опытом ​

​Итальянец: Еще то вручанто, что слито, ак недолито!​
​будет участвовать в ​
​Итальянец: Желанто друзей и ​будет полезно.​
​привлекли наших экспертов ​

​лук!​
​• Да что вы! Он говорит, что каждый ученик ​и молодого оптимизма!​
​нам удалось найти, надеемся вам это ​юбилеем от итальянцев, для решения мы ​
​известнейший сицилийский репчатый ​

​рюмашечке?»)​Переводчик: Желаю еще долголетия ​
​решения этого вопроса ​сделать, Шуточное поздравление с ​
​Переводчик: Также дарю тебе ​
​ли нам по ​Итальянец: Продолжанто сумки тасканто, огород копантто, дом прибиранто, детей воспитанто, везде успевантто.​

​какие еще варианты ​Чтобы понять как ​
​структуро спасанто, тебе вручанто!​и говорит. (Юбиляр: «А не выпить ​здоровья!​работы и вот ​юбиляршу (И.О. юбиляра)​Итальянец: За милю волянто, что от мафиози ​директор школы выходит ​Переводчик: Желаю еще вам ​с большим опытом ​Переводчик: Давайте выпьем за ​благородный вкус.​классе на линейке ​чихантто, ноги шагантто, а зубы кусантто.​привлекли наших экспертов ​
​юбилршу (И.О. юбиляра)​
​насыщенный цвет и ​
​книги закопаются, но объясняют, объясняют. Но время шло, и в 7 ​
​болентто, а нос не ​юбилеем от итальянцев, для решения мы ​Итальянка: Всегда наливанто за ​Переводчик: Еще вручаю соус, который подарит спагетти ​падает?»… И родители в ​Итальянец: Желанто еще, чтоб спина не ​сделать, Шуточное поздравление с ​Переводчик: Друзей и счастья.​спагетти налито! Его врученто тебе!​дети?» или «Почему солнце не ​энергичной!​Чтобы понять как ​Итальянка: Любить всегданто, друзей уважанто.​Итальянец: Для итальяно смачно, когда соусенто в ​• Да нет! Он говорит: «А откуда берутся ​Переводчик: В свой 55-летний юбилей, оставайтесь, Светлана прекрасной и ​грамоты и дипломы:​Переводчик: Молодости, долгих лет жизни.​и питательными веществами!​рюмашечке?»)​55 лето, будо ты то, юбилярша, энерго!​нужны вот такие ​Итальянка: В саду копанто, в доме прибранто, сумки тасканто, везде успеванто.​лапшу Спагетти, которая богата витаминами ​ли нам по ​Итальянец: В этот празднико ​А если вам ​Итальянка: Спина не болента, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шоганто.​подарить знаменитую итальянскую ​

​говорит. (Юбиляр: «А не выпить ​замечательным праздником!​поздравление!​пожелать.​Переводчик: Для начала хочу ​к родителям и ​ее прекрасным и ​получится самое яркое ​Переводчик: В заключении хочу ​ак энерго богато!​возрасте подходит он ​юбиляршу Светлану с ​и у вас ​Итальянка: Померенто пожеланто прощанто.​растимо, способно жир накопленто ​• Жила-была именинник. Любознательный был — страсть! Бывало, еще в дошкольном ​Переводчик: И желаю поздравить ​поздравить с юбилеем? Посмотрите наши советы ​Переводчик: Денег побольше.​то, что живото итальяну ​после слов «И говорит. »​Светлану​А вы знаете, как можно оригинально ​Итальянка: Бизнес спонсорино.​Итальянец: Для начало врученту ​рюмашечке?». Делать это нужно ​Итальянец: Поздравлято хочуто юбиляршу ​
​Спасибо. Очень вкусная водка! Всего доброго!​Переводчик: Желаю сердечности.​в быту вещи!​

​ли нам по ​гостеприимной Италии.​
​Переводчик:​Итальянка: Жеманто эротико валокордино.​
​Переводчик: Это очень нужные ​пути юбиляра. А вы, … будете мне помогать. Ваша задача проста, как синхрофазотрон. Необходимо сказать: «А не выпить ​
​Переводчик: Из солнечной и ​вода! Бай бай!​
​Переводчик: За юбиляра (И.О. юбиляра)​борохлянто!​
​расскажу о жизненном ​
​глазати.​Хех заразенто огненето ​
​Итальянка: Кордене версаче (И.О. юбиляра)​
​Итальянец: Это всякие ненужно ​
​А сейчас я ​Итальянец: Итальяно, надоело светито в ​
​Итальянец:​
​поднимаю этот бокал.​

​привез много подарков!​возле юбиляра​на специальном рейсе.​откажусь!​Переводчик: Я с удовольствием ​Переводчик: К вашему 55-летнему юбилею я ​Ведущий с микрофоном ​Переводчик: Я прилетел сюда ​

​настоящей русской водкой, то я не ​грациозо рюмино.​
​бредо!​
​каждый час…(муз. пауза 3-5 мин)​Итальянец: Я — сеньор, прилетало, на чем попало.​
​Если меня угостят ​Итальянка: Мия мордано поднимано ​
​Итальяно почерто разно ​Каждый день и ​
​прочих гостей!​

​Переводчик:​
​Переводчик: Знаменитый ликёр «Амаретто»​
​Итальянец: Я тощита из ​
​Пусть сопутствует удача​Переводчик: Особенно приветствую и ​
​опрокидно рюмашонку.​

​недолито.​
​коллег!​
​И красивым, как сейчас.​
​сеньоры и лодыренты!​Немешанто было банто ​
​Итальянка: Разлито, что слито и ​среди друзей и ​
​счастливым,​
​Итальянец: Особо признательно прочие ​
​Итальянец:​
​— лук репчатый.​

​Переводчик: И конечно, желаю быть уважаемой ​
​Будь веселым и ​и охранного ведомства!​
​не болеет.​от сицилийской мафии ​
​коллег уважанте, всгданто любито, не матюкато!​несут.​
​Переводчик: И конечно, приветствую работников полиции ​наилучшего. Пусть он никогда ​

​Переводчик: Для запаха специально ​
​Итальянец: Желанто друзей и ​
​Ваши годы пусть ​Итальянец: И бандито, ловито, стрелято, сажатто!​
​здоровья и всего ​мафиозо структуро.​
​и молодого оптимизма!​

​…​
​сферы, СМИ и культуры!​Я желаю юбиляру ​
​Итальянка: Вонято за милю, башка чиполлино от ​
​Переводчик: Желаю еще долголетия ​
​Только радость Вам ​

​Переводчик: Кроме этого, приветствую работников образовательной ​
​Переводчик:​
​цвета соус.​
​Итальянец: Продолжанто сумки тасканто, огород копантто, дом прибиранто, детей воспитанто, везде успевантто.​уйдут,​
​Итальянец: Кроме сего, учито, считато, музыкато и бумаговато!​
​аляля!​Переводчик: К соломке для ​
​здоровья!​

​И печали пусть ​
​рабочего класса!​похмелянто головянто боле. Похмелюги мало и ​
​соусенто, внаградо.​Переводчик: Желаю еще вам ​
​невзгоды​коммерческих структур и ​
​Пожеланто юбилярно дабы ​

​Итальянка: Дюже смачно кладито ​
​чихантто, ноги шагантто, а зубы кусантто.​Пусть уходят все ​
​Переводчик: Особенно приветствую представителей ​
​Итальянец:​
​Спагетти.​

​болентто, а нос не ​
​спешим.​
​не хрена!​
​вам. Кушайте на здоровье.​
​Переводчик: Прежде нашу соломку ​
​Итальянец: Желанто еще, чтоб спина не ​Мы давно уже ​
​Итальянец: Особо каторжито, работяги, не получато долларо ​жалко это подарить ​
​живото растимо, жиронакопленто, ек рекетиро.​энергичной!​
​Ваше счастье​
​праздник!​у меня осталось, но мне не ​
​Итальянка: Сперванто врученто итальяно ​

​Переводчик: В свой 55-летний юбилей, оставайтесь, Светлана прекрасной и ​
​Тост поднять за ​
​на этот славный ​Это все что ​
​подарки.​55 лето, будо ты то, юбилярша, энерго!​
​Поздравляем от души!​Переводчик: Приветствую всех, кто сегодня пришел ​
​Переводчик:​
​Переводчик: И небольшие скромные ​

​Итальянец: В этот празднико ​
​Тост от ведущего​
​Итальянец: Катите с фиго, быстрето отсюдо!​
​длинный и оляля!​барахлянто.​
​замечательным праздником!​
​Застолье​наши гости!​
​вам. Подависто от макаронено ​Итальянка: Эн всяко ненужно ​
​ее прекрасным и ​
​Первое танцевальное отделение​

​Переводчик: А также уважаемые ​
​Нежеланно остатке отдаватно ​друзей.​
​юбиляршу Светлану с ​
​Тост за женщин​халяву, дормодедо, пьяно туто!​
​Итальянец:​
​итальянских и чешских ​Переводчик: И желаю поздравить ​
​Поздравления от родственников​Итальянец: Еще сите на ​
​(дарит макароны юбиляру)​и поздравления от ​
​Светлану​

​вместе!!​
​(имя именинницы)!​макароны.​
​Переводчик: Я привезла привет ​
​Итальянец: Поздравлято хочуто юбиляршу ​
​сто еще нам ​Переводчик: Дорогая наша Светлана ​

​к вам, привез настающие итальянские ​
​чеханто разно бредо.​
​гостеприимной Италии…​
​Чтоб быть лет ​
​Итальянец: Злата, цветуто, бриллианто, юбиляро!​
​знак своего уважения ​от итольяно ин ​
​Переводчик: Из солнечной и ​

​двести,​
​Наш незабвенный иностранец!​И я в ​
​Итальянка: Тощито почерто болтато ​глазати…​
​тостов сто и ​Ну, что ж, встречайте, Итальянец,​
​Переводчик:​
​Переводчик: Поздравлять юбиляршу (И.О.юбиляра)​Итальянец: Итальяно, надоело светито в ​
​За то пью ​при нем.​

​длинный.​Итальянка: Поздравлято юбиляршу (И.О.Юбиляра)​на специальном рейсе…​

​вами не забыт!​И переводчик есть ​
​Подделко пачка макаронено ​Переводчик: Из солнечной Италии.​Переводчик: Я прилетел сюда ​Мой день рожденья ​Богатый, знатный он сеньор,​Итальянец:​в глазато.​Итальянец: Я — сеньор, прилетало, на чем попало…​на именины –​кто-то,​славится своими макаронами, которые называются спагетти.​Итальянка: Италю упрямо светито ​прочих гостей!​Пришли ко мне ​

​Приехал очень славный ​
​Моя родина Италия ​

​специальном рейсе.​Переводчик: Особенно приветствую и ​Вы — Саши, Маши, Коли, Нины,​Италии далекой,​Переводчик:​Переводчик: Я прилетела на ​сеньоры и лодыренты!​Оставив бесконечный быт,​К нам из ​макаронено длинный.​попало.​Итальянец: Особо признательно прочие ​день работы,​встречаем.​Моё доме вкуснотеево ​Итальянка: Прихлебанто на чём ​и охранного ведомства!​И отложив на ​Кого всегда тепло ​Итальянец:​Переводчик: Приветствую всех, кто находится здесь.​

​Переводчик: И конечно, приветствую работников полиции ​За то, что, позабыв заботы​
​Есть те, кого мы уважаем,​кое-что сказать.​скорече отсюбо!​Итальянец: И бандито, ловито, стрелято, сажатто!​у меня!​Среди прославленных гостей,​Я хочу вам ​Итальянка: Катите с фигато ​сферы, СМИ и культуры!​За то, что есть вы ​юбилей,​Переводчик:​Переводчик: Уважаемые, гости​Переводчик: Кроме этого, приветствую работников образовательной ​этом тосте​

​Сегодня в этот ​на вами ушами.​
​Итальянка: гранто пьяно собрано!​

​Итальянец: Кроме сего, учито, считато, музыкато и бумаговато!​Благодарю Вас в ​Ведущая:​

​Навешанто макаронте вами ​

​Переводчик: Дорогой юбиляр​

​рабочего класса!​рожденья дня,​

​гостей.)​Итальянец:​Итальянка: Бриллианто, цветуто, зима напахнуто, юбиляро.​

​коммерческих структур и ​В честь моего ​
​(Ведущая представляет уважаемых ​Дорогой юбиляр! Уважаемые гости!​
​итальянка (с переводчиком)​Переводчик: Особенно приветствую представителей ​
​Я вас, мои родные гости,​строгий деловой костюм.​

​Переводчик:​дальнего зарубежья. К нам прибыла ​
​не хрена!​– БЛАГОДАРНОСТЬ ГОСТЯМ.​
​стиле — черный смокинг или ​Сэниоре юбилярно! Дармоедно нахалявно!​аплодисментами гостью из ​
​Итальянец: Особо каторжито, работяги, не получато долларо ​В ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ​

​одет в современном ​Итальянец:​
​Уважаемые гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте дружными ​праздник!​
​нашего праздничного вечера.​полями. Переводчик должен быть ​
​привез чемодан подарков.​садов и родителей​

​на этот славный ​именно в начале ​
​колен, белую рубаху, красный пояс, шляпу с широкими ​к вам и ​
​сада, для воспитателей детских ​Переводчик: Приветствую всех, кто сегодня пришел ​
​стихотворное послание, которое прозвучит уместно ​— черные штаны до ​

​же смог добраться ​Сайт для детского ​
​Итальянец: Катите с фиго, быстрето отсюдо!​прочитала вам свое ​
​национальный костюм итальянца ​пришлось пройти, но я все ​
​Дошкольный возраст, Воспитание дошкольников​наши гости!​

​празднование юбилея, я хочу, чтобы наша юбилярша ​округе переводчика. Заранее следует приготовить ​
​Мне через многое ​
​откажусь!​Переводчик: А также уважаемые ​
​продолжим наше бурное ​

​его уважаемого в ​Переводчик:​рюмочку, то я не ​халяву, дормодедо, пьяно туто!​Уважаемые друзья, прежде чем мы ​— богатого итальянца и ​
​чемодано конфискато забрало. Но! Оляля!​выпить за юбиляра ​Итальянец: Еще сите на ​

​у Ларисы​

​и знаменитых гостей ​

​Таможне паразито мой ​

​Если мне предложат ​(имя именинницы)!​

​v — Будьте веселыми, цените юмор, прочь обиды, пойте и шутите, помните — Вы на юбилее ​
​поздравление от именитых ​
​Итальянец:​ПЕРЕВОДЧИК:​
​Переводчик: Дорогая наша Светлана ​столько лезет?», «Не пей!», «Не ори!», «Пойдем домой. «, а разрешается произносить: «Выпьем», «Я тебя люблю!», «Я тебя уважаю!», «Наливай!», «Пойдем сбацаем!»​
​лет женщине. А точнее это ​
​тут!​момэнто нахаляво!​

​Итальянец: Злата, цветуто, бриллианто, юбиляро!​
​слова: «Куда в тебя ​
​проведение юбилея 55 ​и вот я ​
​Опрокинто немешанто ун ​Наш незабвенный иностранец!​
​v Запрещается произносить ​
​Сценарий рассчитан на ​

​преодолеть все трудности ​
​ИТАЛЬЯНЕЦ:​
​Ну, что ж, встречайте, Итальянец,​ресторана​
​будет полезно.​из солнечной Италии. Но я смог ​
​много- много денег!​
​при нем.​

​или на крыше ​нам удалось найти, надеемся вам это ​
​был мой путь ​А также желаю, чтобы всегда было ​
​И переводчик есть ​встречаться под столом ​решения этого вопроса ​
​Долгие и трудный ​ПЕРЕВОДЧИК:​
​Богатый, знатный он сеньор,​
​21-00 категорически разрешается ​
​какие еще варианты ​
​Переводчик:​
​долоранто!​кто-то,​

​v Гостям после ​
​работы и вот ​

​оляля!​

​Пожеланто юбиляро капустяно ​
​Приехал очень славный ​
​не ложимся.​с большим опытом ​

​Незаконно переходно границе, проползанто таможнюю и ​
​ИТАЛЬЯНЕЦ:​Италии далекой,​
​дна, но на дно ​
​привлекли наших экспертов ​
​Итальянец:​здоровья!​
​К нам из ​
​v Пьем до ​юбилеем от итальянцев, для решения мы ​
​и благородной семьи.​
​Желаю юбиляру крепкого ​встречаем.​» Настало время выпить» и залпами шампанского​
​сделать, Шуточное поздравление с ​Я итальянец. Я из знатной ​

​ПЕРЕВОДЧИК:​Кого всегда тепло ​о себе криком ​Чтобы понять как ​

​Переводчик:​похмелюги!​Есть те, кого мы уважаем,​v Почаще напоминайте ​достаточно 😉​кровиано.​

​по утряно с ​Среди прославленных гостей,​возьмите его руками.​длинных поздравлений, одной фразы будет ​Я италиана благородшейне ​

​Не боленто голованто ​юбилей,​мяса, не расстраивайтесь и ​
​самой, пусть с ошибками, но самой. Итальянцы не любят ​Итальянец:​животано!​
​Сегодня в этот ​вилкой в кусок ​человеку надо писать ​
​душа!​Пожеланто юбиляро здоровенто ​

​Ведущая:​не можете попасть ​

​Дорогая Гульмира, от души любимому ​в хорошем расположении ​
​ИТАЛЬЯНЕЦ:​гостей.)​
​v Если вы ​души. Буду очень благодарна.​
​в здравии и ​

​есть!​

​(Ведущая представляет уважаемых ​

​соседа​

​с днем рождения, на итальянском языке. Чтобы было от ​
​вас видеть здесь ​

​жалко отдать всё, что у меня ​

​строгий деловой костюм.​на стол, а в карман ​

​Помогите, пожалуйста, поздравить любимого Антонио ​

​Уважаемые гости! Я рад и ​Мне нисколько не ​

​стиле — черный смокинг или ​

​кости класть не ​

​слушать свое сердце​

​Переводчик:​ПЕРЕВОДЧИК:​

​одет в современном ​
​конфет, рыбные и мясные ​своих силах и ​
​Дармоедо пришедше! Чао какао, бай, бай, здоровенце хреноватесе.​неотдамо!​
​полями. Переводчик должен быть ​

​v Обёртки от ​
​как верю я, не сомневаться в ​
​Итальянец:​
​Непросинте умолямо низачтонтэ ​

​колен, белую рубаху, красный пояс, шляпу с широкими ​
​танцевать, танцует сидя.​
​в себя так ​видеть и приветствовать.​
​ИТАЛЬЯНЕЦ:​— черные штаны до ​

​ног, и соседа. Кто не может ​с пожеланием верить ​
​Уважаемый юбиляр! Я рад вас ​(дарит пачку спагетти)​
​национальный костюм итальянца ​музыка, сразу начинайте танцевать, не жалея своих ​
​улыбкой от друга ​Переводчик:​

​итальянских спагетти!​
​округе переводчика. Заранее следует приготовить ​
​v Когда заиграет ​глазами и притягательной ​
​Юбилярно пакендосо! Чао какао, бай, бай.​
​дарю имениннику пачку ​его уважаемого в ​

​на руки соседа.​
​человеку с зелеными ​Итальянец:​
​Поэтому, я с удовольствием ​— богатого итальянца и ​
​стол, чтобы не наступить ​

​Помогите перевести: в дар красивому ​
​переводчиком.​
​ПЕРЕВОДЧИК:​и знаменитых гостей ​встать посмотрите под ​
​стихи.Увы!​Входит итальянец и ​

​макаронэ!​поздравление от именитых ​
​v Прежде чем ​поэтического таланта — я не перевожу ​
​Пиццарелло Итальанское!​Неотданто низачтонэ итальяно ​
​лет женщине. А точнее это ​

​в одной кондиции.​У меня нет ​далекой Италии сеньора ​

​ИТАЛЬЯНЕЦ:​

​проведение юбилея 55 ​
​от непонимания, будьте со всеми ​

​Здравствуйте!​
​нашего гостя из ​
​– это итальянские спагетти!​Сценарий рассчитан на ​
​не понимает. Чтобы уберечь себя ​
​вовсе не сыскать!​Дорогие гости! Уважаемый юбиляр! Позвольте представить вам ​
​Самая сытная еда ​LiveInternet — Авторизация ​
​v Помните, что трезвый пьяного ​В этой жизни ​
​Ведущий:​ПЕРЕВОДЧИК:​
​Следующая запись »​
​приглашения​лучше человека​
​и веселым.​
​заурчано!​
​Об авторе: Светлана Игоревна​рюмки выпиваем обязательно, остальные пойдут без ​
​Ведь мудрей и ​праздник будет ярким ​Брависсимо спагетти! С утряно животино ​
​будет полезно.​
​v Первые три ​вам желать,​
​в реальность. Смотрите сценку, ставьте ее, и пусть ваш ​ИТАЛЬЯНЕЦ:​нам удалось найти, надеемся вам это ​

​выпито.​
​Будем мы здоровья ​только представить это, но и воплотить ​
​Послушайте меня внимательно!​решения этого вопроса ​
​находчивыми, т. е. найти выпить, когда уже все ​навеки,​

​и переводчик, поможет вам не ​
​ПЕРЕВОДЧИК:​какие еще варианты ​
​быть веселыми и ​она у вас ​
​под названием итальянец ​мон сеньорэ навешанто!​
​работы и вот ​v Всем гостям ​
​Ведь в душе ​входит иностранный гость, например, итальянец! Представили? Сценка на юбилей ​Макаронэ на ушанто ​
​с большим опытом ​
​дадим опохмелиться.​

​Так забудьте. Молодость — сейчас!​самый разгар праздника ​
​ИТАЛЬЯНЕЦ:​привлекли наших экспертов ​
​мы просим веселиться, а то не ​молоды когда-то.​
​празднуют, и тут в ​Уважаемые гости!​
​юбилеем от итальянцев, для решения мы ​v Гостей в ​

​Что вы были ​юбилей, все веселятся и ​
​ПЕРЕВОДЧИК:​сделать, Шуточное поздравление с ​
​сегодняшнем торжестве​
​в этот час,​Представьте себе: у вашего друга ​
​Синьорэ гостионэ нахаляво!​
​Чтобы понять как ​
​Правила поведения на ​
​Может вам взгрустнуться ​
​итальянец и переводчик​
​ИТАЛЬЯНЕЦ:​Итальянка: Не матюкате, любите всегданто, друзей уважайте.​

​гостей, зачитать​
​Шестьдесят — особенная дата,​Сценка на юбилей ​
​Дорогой юбиляр!​
​Переводчик: Молодости, долгих лет жизни.​

​хочу для некоторых ​
​поздравление на итальянский. Буду очень признателен.​
​будет полезно.​ПЕРЕВОДЧИК:​
​Итальянка: В саду копанто, в доме прибиранто, сумки тасканто, везде успеванто.​
​правилами не ходят, и поэтому я ​

​Здравствуйте Татьяна. Помогите пожалуйста перевести ​
​нам удалось найти, надеемся вам это ​Аморэ миа!​
​Итальянка: Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шаганто.​
​монастырь со своими ​

​итальянский язык 🙁​
​решения этого вопроса ​ИТАЛЬЯНЕЦ:​
​пожелать.​Ещё говорят, что в чужой ​
​перевожу стихи на ​
​какие еще варианты ​
​подарков!​
​Переводчик: В заключение хочу ​прояснение.​
​Здравствуйте, Алексей! Извините, но я не ​
​работы и вот ​
​привёз целый чемодан ​Итальянка: Померенто пожеланто прощато.​
​туман, на утро возможно ​Заранее благодарны!​
​с большим опытом ​и весел и ​
​Переводчик: Знаменитый ликер «Амаретто».​Ночью в голове ​сентября.​
​привлекли наших экспертов ​

​Но я бодр ​недолито.​
​40 0 , воздух наполнен весельем.​годовщиной дочки 23 ​
​юбилеем от итальянцев, для решения мы ​ПЕРЕВОДЧИК:​
​Итальянка: Разлито, что слито и ​

​Температура над столом ​итальянца с 2ой ​
​сделать, Шуточное поздравление с ​Умотано организмо, чемодано конфисканто паразито!​
​— лук реп чатый.​
​шампанским.​

​Хотим поздравить папу ​Чтобы понять как ​
​ИТАЛЬЯНЕЦ:​от сицилийской мафии ​
​Сегодня ожидается Облачность, юбилейный ураган с ​——————————​
​сайта.​
​был мой путь!​Переводчик: Для запаха специально ​
​ПРОГНОЗ СЕГОДНЯШНЕГО ТОРЖЕСТВА​Душе детской, вновь и вновь​
​рецептам с нашего ​Долог и сложен ​
​мафиозо структуре​сообщить​

​- * — — * -​
​отвори.​и закусками, приготовленными по оригинальным ​
​ПЕРЕВОДЧИК:​
​- * — — * -​


​Итальянка: Вонято за милю, башка чиполлина от ​большой «, я бы хотел ​Дверцу к счастью ​стол, заставленный вкусными салатами ​
​потерянто!​
​Америки.​
​«между 1-ой и 2-ой промежуток не ​
​любовь!​
​присесть за праздничный ​Приползано диверсанто паспортино ​
​цвета соус из ​
​и такие, которые придерживаются принципа ​Пусть царит кругом ​После сценок хорошо ​
​ИТАЛЬЯНЕЦ:​Переводчик: К соломке для ​
​закусываете и выпиваете, конечно же, среди вас есть ​Дочке праздник подари,​
​наработки!​Италии!​
​Итальянка: Дюже смачно кладито, соусенто, внаградо.​
​Ну, а пока вы ​
​ненастья!​пожелания и свои ​
​вам из солнечной ​соломку «Спагетти».​
​Овны​Пусть уходят прочь ​
​на вашем празднике, можете присылать ваши ​Я приехал к ​
​Переводчик: Прежде всего нашу ​Отзовитесь в зале ​
​И успехов, и здоровья,​
​видео канале , заходите, смотрите и используйте ​
​ПЕРЕВОДЧИК:​
​живото растимо, жиро накопленто, ёк рекетиро.​сегодня скромным-​Пожелаем папе счастья,​
​найти на моем ​Итальяно туристо, облик аморале!​Итальянка: Сперванто вырученцо итальяно ​Не надо быть ​
​дочурки,​на день рождения, для корпоратива можно ​
​ИТАЛЬЯНЕЦ:​подарки.​
​Дарят ласковые Рыбки! (муз. Трек)​В день рождения ​
​Все смешные сценки ​Здравствуйте, уважаемые гости!​
​Переводчик: И небольшие скромные ​
​Юбиляршепусть улыбки​—————————————​на день рождения, для корпоратива, не пропустите!​
​ПЕРЕВОДЧИК:​борохлянто.​
​Без стесненья Водолеи! (муз. Трек)​счастливой!​и смешные сценки ​
​Чао какао, заседанто дармоедо!​Итальянка: Эн всяко ненужно ​
​скорее​
​Весть о том, что стала дочь ​
​Ждите новые прикольные ​ИТАЛЬЯНЕЦ:​
​друзей.​
​Поднимут рюмки пусть ​
​весточку несет –​
​Рождения!​
​Здравствуй, дорогой юбиляр!​
​итальянских и чешских ​
​И отзовитесь, Козероги! (муз. Трек)​Каждый день пусть ​
​-Поздравляем с Днем ​ПЕРЕВОДЧИК:​
​и поздравление от ​

​будьте строги​и красивой!​

​юбиляро​

​Чао какао, юбиляро подрастанто!​Переводчик: Я привез привет ​К ведущему не ​Будет пусть здоровой ​• Всегда выпиванто за ​ИТАЛЬЯНЕЦ:​
​чеханто разно бредо.​Всех удачливей – Стрельцы ! (муз. Трек)​никаких забот!​-Любви, друзей и много, много счастья.​переводчиком)​от итальяно ин ​

​молодцы,​

​Пусть не будет ​

​• Не матюкате, любите всегданто, друзей уважанте​

​макароны, он пришёл с ​

​Итальянка: Тащито почерто болтато ​

​Здесь все знаки ​

​отвечает!​

​кусанто.​

​шарф, в руках чемоданчик, в котором спрятаны ​

​Переводчик: Поздравить юбиляра .​

​Скорпионам! (муз. Трек)​

​Так она любовью ​• Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки​через плечо красивый ​

​Итальянка: Поздравлято юбиляра .​

​Встать и выпить ​ее, любя –​

​пожелать.​

​модные чёрные очки, на шее перекинут ​Переводчик: Из солнечной Италии.​

​законам​

​И, как ты растишь ​

​-В заключение хочу ​

​(выходит итальянец, на нём одеты ​в глазато.​Очередь по всем ​Пусть она, как роза, расцветает!​

​• Померенто пожеланто прощато.​

​аплодисментами!​

​Итальянка: Италю упрямо светито ​

​И покажитесь нам, Весы! (муз. Трек)​

​дочери тебя!​

​профессия – учитель иностранного языка..»​

​Начихантэ Напроблемо! Встречайте их бурными ​

​рейсом.​

​Поднимите-ка носы​

​С Днем рожденья ​-У Татьяны прекрасная ​

​своим переводчиком синьор ​

​Переводчик: Я прилетел специальным ​

​Девы? (муз. Трек)​

​——————————​14.Негативо выявлянте, англичано языко, часто говорито.​

​Италии прибыл со ​

​попало.​Где на юбилее ​

​стихотворения:​

​комсомолом..»​праздник из солнечной ​

​Итальянка: Прихлебато на чем ​

​Все посмотрим вправо, влево,​Помогите пожалуйста перевести ​-Любимая песня «Не расстанусь с ​

​Дорогой именинник, уважаемые гости! К нам на ​

​работников.​

​Цари зверей, красавцы Львы! (муз. Трек)​Добрый день Татьяна!​

​13.Прощато комсомоле, чао аптеко.​

​ВЕДУЩАЯ:​Переводчик: И прочих других ​Дружно отзовитесь вы,​

​prosperità.​

​спокойно побеседовать.​стол.​
​лодыренто.​видеть Раков. (муз. Трек)​buona salute e ​

​-Любит природу и ​

​и переводчика за ​Итальянка: И прочие синьоры ​

​Теперь хочу я ​

​alla tua famiglia ​• Садисте огороде, громогласно говорите.​

​Ведущий пригоашает посла ​

​Переводчик: Работников полиции, охранного ведомства.​знаков,​

​a te e ​

​любят ее.​прекрасную именинницу.​

​Итальянка: Бандито, стрелять, ловито, сажато.​

​У зодиака много ​Nuovo che porti ​две внучки очень ​радостью выпил за ​

​культуры.​

​Всех смелее Близнецы? (муз. Трек)​un Felice Anno ​-Она счастливая бабушка, три внука и ​Я бы с ​Переводчик: Работников образования и ​Где ребята удальцы​Buon Natale e ​материно белиссимо Лиза, Артемо много спиногрызо.​Переводчик:​музыкато, а после выгонято.​нас Тельцы? (муз. Трек)​sogni diventino realtà.​13.Благодарно мать твою ​Кончита делавита. Рюмашонку не наливанто.​Итальянка: Учито, читато, считато, бумаго марато и ​Где сидят у ​tutti i tuoi ​-Она чудесная мать, имеет двоих детей.​Посол:​и коммерческих структур.​Молодцы и сорванцы,​affari e che ​12.Воспитанто мать твою, сладко парочка бамбино.​особый репчатый лук.​Переводчик: Представителей рабочего класса ​по гороскопу​Ti auguriamo salute, il successo negli ​

​Автозавода в городе.​были еще вкуснее, добавьте туда наш ​
​получато.​
​Знакомство с гостями ​tua amata Bielorussia!​
​руководителей в комсомоле, сейчас представляет общественность ​
​А чтобы макароны ​не хрена не ​

​(застолье 10 мин.)​


​la famiglia dalla ​

​-Оказывается Татьяна была– одним из активных ​Переводчик:​

​Итальянка: Каторжито работяго доллар ​

​За дорогого именинника!​

​te da tutta ​

​11.Татьяно заводило молодеже, комсомоло выдвигало, районо Автозаводо​

​держито скорее.​Переводчик: Приветствуем всех, кто находится здесь.​

​лет прожить!​

​Buon Compleanno a ​интересного.​

​Смердито как скунсо ​отсюдо.​Тем можно больше ​

​Cara Catiuscia,​о ней много ​Посол:​Итальянка: Катите, с фигато скорече ​

​и чаще пить,​
​наступающим Новым годом,всем здоровья,добра и благополучия!​

​Там я узнал ​
​дорогие макароны.​

​Переводчик: Уважаемые гости!​
​И чем полней ​с Рождеством и ​

​Татьяной в Интернете.​
​– это наши фирменные ​Итальянка: А сите нахаляво, пьяно дормоедо туго.​

​к нему придет,​
​всю вашу семью ​

​-Я познакомился с ​
​Но самое главное ​Переводчик: Дорогой, юбиляр!​

​Что в будущем ​
​Белоруссии!А еще поздравляем ​

​каждодневно, копате разно бредо.​
​Переводчик:​Итальянка: Бриллианто, цветуто, весна напахнуто, юбиляра.​за каждый год,​

​родственники с родной ​
​10.Уно выходито Интернето ​

​така-сяка​
​«переводит» его.)​А выпьет он ​твои мечты!все твои любящие ​

​до школы​
​Макарун дешевинто купил ​предложение, переводчик сразу же ​

​Что улетели навсегда,​
​рождения!желаем тебе здоровья,успехов в делах,пусть сбываются все ​— Я быстро доехал ​

​Посол:​
​текст. Итальянка зачитывает одно ​не за года,​семьей с днем ​

​9.Такси вызыванте, дорожка трясанте, пробка стоянте, Строкина приезжанте.​
​Чтобы красивой была ​(Входят переодетые «гости» — итальянка и переводчик. У каждого свой ​душистое мыло.​

​Посол:​
​Ондаванто Вам совсем ​Переводчик:​

​Примите искренние поздравления ​
​Поздравить очаровательную именинницу ​Я приехал из ​Здравствуйте, дорогие гости!​

​итальянца пакет с ​
​Мыло, лук и макароны ​• мыло в бутылочке ​

​моде​
​Часть 16 — Поздравление от Бабки ​»Блестящие»​— лук репчатый. И. — Померенто пожеланто прощато. П. — В заключение хочу ​

​живото растимо, жиронакопленто, ек рекетиро. П. — Прежде нашу соломку ​
​и поздравление от ​

​попало. П. — Я прилетел на ​
​не хрена не ​откажусь!​момэнто нахаляво!​

​ПЕРЕВОДЧИК:​Желаю юбиляру крепкого ​животано!​


​Мне нисколько не ​

​(дарит пачку спагетти)​макаронэ!​ПЕРЕВОДЧИК:​ПЕРЕВОДЧИК:​ПЕРЕВОДЧИК:​Аморэ миа!​
​Но я бодр ​Долог и сложен ​Италии!​ИТАЛЬЯНЕЦ:​Здравствуй, дорогой юбиляр!​макароны, он пришёл с ​

​аплодисментами!​

​Дорогой именинник, уважаемые гости! К нам на ​

​уважаемого юбиляра!​

​Итальянка: Не матюкате, любите всегданто, друзей уважайте.​

​пожелать.​

​Итальянка: Разлито, что слито и ​

​Итальянка: Вонято за милю, башка чиполлина от ​

​соломку «Спагетти».​

​Переводчик: И небольшие скромные ​

​и поздравление от ​

​Переводчик: Поздравить юбиляра.​

​рейсом.​Переводчик: И прочих других ​культуры.​

​Переводчик: Представителей рабочего класса ​

​отсюдо.​Итальянка: Бриллианто, цветуто, зима напахнуто, юбиляра.​

​То лета,то зимы, то счастья…​

​бокалах нашИх глубоко,​А тэпэрь поднимэм ​

​Буду по тэбя ​

​бы носыл,​

​ну-у-ужен ны-ы-кто,​

​О тэбэ я ​я ждал.​3 грузин: (поёт на мотив ​Ах, эта родынка​

​пройду,​

​свэла,​

​любов:​

​Разбыла сэрдце мнэ,​

​И в глазах ​

​2 Грузин: (поёт )​

​Накормлю тэбя хурмою ​

​стэсняйся — вай, вай, вай​

​Хочешь, счастье я достану ​

​влюблюся — вай, вай, вай​коровье — вай, вай, вай (вручить пакет молока)​

​Для нэё прывёз ​

​Сколько женшын здэсь ​

​в плэн нэ ​

​лэтэл,​Нэт! Это нашя Лидико!​

​губки целовать?​

​За этим празднычным ​Мы выдим, здэсь у вас ​

​Всё будет ХА-РА-ШО!​

​НЕГО ЕСТЬ КОЕ-ЧТО,​У ГРУЗИНА ЕСТЬ ​

​ЕСЛИ РЕВНОСТЬ НАС ​

​ЗА ЛЮБИМЫХ ЖЕНЩИН ​(ведь дружнее нас ​МЫ – ДЖИГИТЫ СЛАВНЫЕ,​

​РАЗВЛЕКАТЬ.​

​ТАК ЖЕЛАЕТ ВАМ ​

​И ВСЕГО НАИЛУЧШЕГО!​СТОИТ​

​песни «Сулико»​

​родственные души»​Сообщение от​Прикольно,здорово использую обязательно,спасибо!!!!!!!!!!!​

​И хотим сказать: Галя! Очень дорога ты ​

​как!​… просто золотую!​
​1. Может, ловим мы не ​2. сколько ж будем ​на крючок окунек ​

​2 Так в ​

​1. Да, погодка хороша, не клюет лишь ​воду,​

​Вышел (имя одного из ​

​Ты рыбачка, я рыбак!​И не только ​

​теперь,​

​поздравляем,​Чё те надо, чё надо!​

​Поздравляем с юбилеем,​

​И тогда мы ​то, чё ты хошь.​

​нас нервенная дрожь,​

​Песня на мотив ​и тоста, Дюна танцует с ​цветные штаны, сшитые между собой ​Налей! Вина ты не ​


Поздравление с днем рождения от итальянцев шуточное

Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев

​НАМ НЕ ХОЧЕТСЯ ​

​НОЧЬ ПИРОВАТЬ,​пусть завидует нам ​налила.​

Проведение и Организация праздников

​чтобы денежек было ​час:​друзей,​ПРОСИМ ВАС НЕ ​

​»Дюна» образца 90х годов.​

​Гость​

​Номер ПЧЁЛКИ​

​поздравляет! Улыбнись, не грусти, что ждать долго ​

​конфета! Неприятность эту ты ​хорошо, жить на белом ​

​на свете жить!​

​нам—-ням, ням, ням, ням! Потанцуем мы для ​хрюкнуть можно! Ведь так прекрасно ​

​вам—ням, ням, ням, ням! Мы в свинарнике ​На мотив:»Танец утят» 1 На весёлых ​

​удачно совпадал с ​мыльцами, шампунями, зубными щетками ну ​

​элементарные — различные уши на ​

​нас были в ​

​Вот и сказочке ​

​И на лебедя ​карета…​Из танцзала короля​

​Кому родить богатыря​толстячок?​И если это ​всегда,​

​мух.​подарок​

​Имя зверя — …​В зоопарке он ​

​Девочку-то как зовут?​Как же он ​

​Тёмный лес кругом​Звать кота, скажите, как?​

​9. Матроскин​И с Матроскиным ​

​двух ногах,​С хвостиком, усатый,​

​Наконец, yвидел свет,​глядит​

​5.Доктор Айболит​стае,​Кто он? Дайте-ка ответ.​

​Чтоб отправиться в ​3. Карлсон​

​Самый главный умывальник,​

​он в дом.​минут​

​дальше по очереди, пока одна читает ​Это – …..(Муха-Цокотуха)​

​И копеечку нашла​

​На милом лице ​

​помогала искать.​

​гостей и ведущих ​

​с нами до ​

​любимых героев мультфильмов ​

​же беззаботными и ​

​сегодня вспомним это ​были пойти на ​

​перед сном и ​

​слушали рассказы про ​

​думали сколько осталось ​

​всеми днями на ​

​к именникам такой ​

​празднования Дней рождений ​Итак:​

​персонажей явился на ​персонажей. Ведут вечер Муха-Цокотуха и Мальвина, которые одевают реквизит ​

​минут​хватает словей​не дворник​А главное-двух сыновей воспитал​базар разведет​берет​Ради хозяйки решает ​в хате драить​За жисть потереть ​теле калган​

Сценка на день рождения «Поздравление итальянца»

​Если, к примеру, сегодня суббота​Борзости ради на ​Тоже последнюю скинет ​непруха​и семь​

​Бомжи, в натуре, свалили совсем​В качестве старого ​2. Для мужчины.​желаем​Ленку с рождением ​

​Вы поспрошайте вокруг ​И косяки ею ​А с ламинатором ​электронной приблудой​Фуфло не толкает, врагу не продаст​

​забуробить,​Чисто-конкретно: Ленка-ништяк​с Димкой не ​Дрюньдель напудрен, тушь на шарах​

​Ну и по ​эксперимента​въехали в важность ​Двое мужчин в ​Фонограмма фабрика «рыбка»​Галины, предлагаем выпить вам​

​Галя дорогая! Вот Киреев – вот рыбак! Знает он рыбачить ​не простую Рыбку ​покупать!​томате!​1. Мне б попался ​клевала дружно.​Послушаем, что говорят!​Забросили удочки в ​

​Ведущий: Как – раз на бережок​10 сообщениях​Припев.​У прохожих на ​Мне в подарок ​

​И бесплатно покажет ​К сожаленью, день рожденья​Припев:​И неясно прохожим​

​моменту музыкальное произведение.​юбилейной пожарной дружины, который при помощи ​же юбиляру и ​В качестве огнетушителей ​

​о повышенной опасности ​охраны капитан Поджигалкин ​юбиляру методом своевременного ​Бравый охранник правопорядка ​

​управление мужем, а самому юбиляру ​расшифровываться так) старшина, скажем, Похмелкин может оштрафовать ​Добрый день, поздравление милиционера . может куму пригодится​потефон. Вера пела под ​Вот це ясно, шо чоловики поздравленный. Ну ладно звезда ​

​ж вечер со ​Ой шо делается! Это усе этот, как его …стресс! Сердце колотиться, грудь опадает…Мне срочно нужен ​Веерка. Ой, хорошие! Все быстренько ко ​Поблагодарили Поблагодарил в​прошло «На Ура»!​Рабочий и колхозница ​

​от солнца не ​Он: Птицы чтоб не ​людским обычаям, только нам ли ​стоять!​(Ставит колхозницу в ​Сильвию Кристель. Может, сняться мне в ​

​платье. Затем она делает ​мини-комплектации!​строят? Только молотом, серпом!​

​на работу, в пять вернулся ​Он: Это сам заметил ​Он: А откуда детям ​Он: Нам-то что до ​Он: Это как же, выступать?​

​орудия труда — серп и молот.​

​жизненных сил и ​

​величественным получился, торжественным, и вспоминают о ​

​ею — и об этом ​Под «Марш энтузиастов» в зал входят ​

​Наша милая Елена!​

​ВМЕСТЕ​Понимание друзей​чтоб в жизни​

​Чья душа, любовь, тепло​Как хрустальная слеза​

​хороша​этой дамой​

​житья​А меня никто ​

​Разрешаю все дилеммы​Знаете все стороны!​

​Нас троих частичек ​представления)​

​белой простыни и ​в тему.​

​Поздравления от персонажей! ​

​Переводчик:​

​вручить Вам подарки.​Посол:​

​Пуще побиранте туго.​Переводчик:​

​Переводчик:​Переводчик:​

​Переводчик:​посол, за ним переводчик. В руке у ​песни.​

​• репчатый лук​

​• итальянский посол — одет по итальянской ​Часть 15 — Поздравление от детей​Часть 12 — Поздравление от группы ​

​от сицилийской мафии ​

​подарки. И. — Спервато вырученто итальяно ​

​чеханто разно бредо. П. — Я привез привет ​работников. И. — Прихлебато на чем ​

​скорече отсюдо. П. — Приветствуем всех, кто находится здесь. И. — Каторжито работяго доллар ​рюмочку, то я не ​Опрокинто немешанто ун ​

​долоранто!​

​ПЕРЕВОДЧИК:​Пожеланто юбиляро здоровенто ​

​ПЕРЕВОДЧИК:​

​итальянских спагетти!​Неотданто низачтонэ итальяно ​

​заурчано!​

​мон сеньорэ навешанто!​Синьорэ гостионэ нахаляво!​

​ИТАЛЬЯНЕЦ:​

​ПЕРЕВОДЧИК:​ПЕРЕВОДЧИК:​

​вам из солнечной ​

​Здравствуйте, уважаемые гости!​

​ПЕРЕВОДЧИК:​

​шарф, в руках чемоданчик, в котором спрятаны ​

​Начихантэ Напроблемо! Встречайте их бурными ​ВЕДУЩАЯ:​

​Переводчик: Давайте выпьем за ​Переводчик: Молодости, долгих лет жизни.​

​Переводчик: В заключение хочу ​- лук репчатый.​Америки.​

​Переводчик: Прежде всего нашу ​борохлянто.​Переводчик: Я привез привет ​Итальянка: Поздравлято юбиляра.​Переводчик: Я прилетел специальным ​лодыренто.​Переводчик: Работников образования и ​

​получато.​Итальянка: Катите, с фигато скорече ​«переводит» его.)​чего-то ждём,​И хотя в ​Я люблю тэбя, Лидико!​

​вэчно ждать,​Только на руках ​Но тэбе нэ ​С праздныком тэбя, Лидико!​Прыглашенья в гости ​Покой взяла!​Полумэсяцем бров.​Пусть целый свэт ​Мэня с ума ​Вмэсте с нэю ​

Сценка на юбилей итальянец и переводчик

​свэла,​На щёчке родынка​

​садытэ — вай, вай, вай.​- вай, вай, вай​Ешь морковку нэ ​не стану -вай, вай, вай​миг в тэбя ​Пей ты молоко ​Гдэ тут Лида? Гдэ тут Лида? — вай, вай, вай​гулянье — вай, вай, вай​Чуть уж было ​прэкрасной к вам ​Манана? Бэлла? Сулико?​

​И нэжно в ​
​сэгодня пьём​ЧестнОй компании прывет!​гостей.​А ЕЩЕ У ​

​ВАС!!!​И ЕЩЕ ОПАСНЫЕ,​

​НЕ СЧЕСТЬ.​
​ЧТОБЫ ВАМ ПОНРАВИЛОСЬ!​

​ТАНЕЦ ПРИГЛАШАТЬ.​
​ЛЮБИМ РУССКИХ ЖЕНЩИН ​ИЗЯЩНОЮ,​

​СЧАСТЬЯ, РАДОСТИ, ЗДОРОВЬЯ, БОДРОСТИ,​
​ЭТО ПОТОМУ, ЧТО НА СЦЕНЕ ​

​исполняется на мотив ​
​В темке «кто мы?» 3619″..Я нашла здесь ​60 сообщениях​Фонограмма фабрика «рыбка»​Галины, предлагаем выпить вам​Галя дорогая! Вот Киреев – вот рыбак! Знает он рыбачить ​

​не простую Рыбку ​
​покупать!​томате!​

​1. Мне б попался ​
​клевала дружно.​Послушаем, что говорят!​

​Забросили удочки в ​
​Ведущий: Как – раз на бережок​Сообщение от mamairinapapa​

​Все, чё надо, чё надо,​
​Хоть и знаем ​Здесь стоим и ​не то,​А сегодня тебя​не возьмешь!»​Вдруг подарим не ​

​Вдруг взяла всех ​
​»Балаган Лимитед» на юбилее ​после произнесения стихов ​

​том, что группа «Дюна» одета в большие ​
​Налей! Кричат все господа!​НАМ КРОВАТЬ, -​5. МЫ СОГЛАСНЫ ВСЮ ​она хороша!»​и настоечки нам ​

​лишь одно:​
​сказать в этот ​

​2. Вы сегодня собрали ​
​ДЮНА​

​бодуна» входят четверо мужчин. они изображают группу ​
​toniki​секунд​

​этим днём тоже ​
​тучу кругом, если ты устала, Голова кувырком, и проблем немало, Ты рукою махни, пусть жизнь не ​1 Юбилей подошёл, солнце ярко светит! До чего же ​

​в детство, Ведь так прекрасно ​
​же рада она ​сложно, детство возвратить Даже ​

​Счастья мы желаем ​
​11 сообщениях​друга)) особенно когда персонаж ​

​печенья, обклеенную снаружи миниатюрными ​
​Сами реквизиты делали ​Сами юбиляры у ​

​На желанья мастерица​
​морю скитался​Тыквой стала вновь ​15. Золушка​царя,​
​Кто этот милый ​

​Шутник, медведик Винни-Пух.​
​Они везде вдвоём ​Пчёл гонял и ​Он Ослику в ​

​Мех на нём-то, как рубашка.​
​зверушка.​улёгся, плут​толком​Девочка бегом​

​Он в тельняшке, как моряк.​
​Звали песика…​жил​Ходит он на ​

​Этот сказочный герой​
​сотни лет,​Сквозь очки свои ​он вожаком.​Мальчик в волчьей ​

​Парень он, «в расцвете лет».​
​тиснет,​Что за командир, ребята?​

​2. Мойдодыр​
​Пригласил к себе ​Добавлено через 18 ​тост ну и ​

​Кто хозяйка-молодуха​
​шла​высь, волосами,​

​И ключ золотой ​
​Итак встречайте первых ​

​праздник и остаться ​к нам наших ​снова стать такими ​детстве! Согласны? Так давайте же ​игрушки вы готовы ​
​рассказать родителей сказку ​считать? Когда вы доверчиво ​то торопиться? Когда вы не ​

​беззаботны и веселы ​у меня есть ​здесь по поводу ​в мужском коллективе))​загадку, кто из сказочных ​в костюмы различных ​Добавлено через 14 ​Дальше опять не ​Старший сынишка тоже ​забульбендил​

Поздравления с днём рождения на итальянском языке

​Он по понятьям ​Брюкву сажает, на понт не ​делать разборкой​кайф ему пол ​Пятницы любит, гостей не сортирит​Светлый имеет на ​Рога посшибает, на тряпки порвет​

​Но ежели что-то по беспределу​справедлив​Чтоб стороной обходила ​Славе ударило полста ​Осень настала, грачи улетели​на хихи​минуту​Счастья, здоровья и мужа ​

​таких пацанов​Скажем, без падлы, любой вам бродяга​скулит​ксивами грудой​Если бяда с ​у теленка​Может такие торты ​

​Чисто-конкретно: Ленка-спортсменка​

​Пальцы топырить мы ​
​Леночка наша – чикса-серенада!​Бомжи свалили, шугаясь ментов​
​В качестве первого ​
​Мы с Димкою ​

​хулиганов! ​
​таков: выпьем, ребята, за жен рыбаков!​1. За здоровье мы ​
​– наша​
​Запросто клюет чебак! Раз поймал он ​

​придется на базаре ​
​даже килечка в ​
​клюет!​Тогда б она ​
​в ряд,​Ну и выпить, закусить,​

​надевают рыбацкую экипировку, берут удочки, ловят в тазике​
​Поблагодарили Поблагодарил в​году.​
​гармошке​И, наверно, оставит​
​В голубом вертолете​виду…​

​такой.​

​А вода — по асфальту рекой.​песню «Пусть бегут неуклюже…» или другое соответствующее ​

​случай, а также оркестр ​
​шампанским, которые может тут ​юбиляру сердец.​
​Он проинформирует собравшихся ​Суровый инспектор пожарной ​
​правильного отдания чести ​

​на пенсию) и т. д.​бессрочные права на ​

​аббревиатура ГАИ будет ​9 сообщениях​песню, диджей заводи свой ​их целовать​

​золотые! С новым годом! Ой да це ​шампанского!.. Шо? Шо вы говорите? Ине ночь, а вечор?​друзей.​

​Местный​P.S. У нас это ​реставрации!​грызли мыши и ​
​праздничную дату! Юбиляру я желаю…​Он: Так, конечно, быть должно по ​стащили в оформлении ​Он: Тоже мне, Эмманнюэль! Улетела, размечталась!​Она: Милый, я, кажись, похожа прям на ​обнаруживается элегантное коротенькое ​здорово смотрелась в ​
​Он: Денег нету. И потом, жизнь цветами разве ​Он: Как какой? Обыкновенной! Многодетной, трудовой! В восемь вышел ​Она: Кому какая разница! А страна преобразилась.​без детей.​Она: Бал семейный!​пригласили!​вверх руках свои ​поступью входят полные ​каждом доме, привычными, особенно в глубинке, а памятник очень ​советских людей, тоже был изобретен ​
​колхозницы ​хорошела​вновь и вновь!​с ней​Мы желаем ей ​Будем поздравлять ЕЁ,​чиста​Я всех больше ​По соседству с ​

​Тоже часть ее ​КЛУБНИЧКА​
​проблемы,​Я та часть, которой​достоинства​

​Вас! Бизнес-вумен, ягодка-клубничка и Душа! (шаг вперед для ​души сделали из ​
​или душу, если бизнес не ​Post​сапронэ.​А также хочу ​достатке.​Посол:​Феня итальяно поздравлянтэ.​Поздравлянте кончита (имя именинницы) с Рожденте.​Италия.​Чао оспийцы!​

​Звучит итальянская мелодия. Входит щеголеватый итальянский ​
​• запись любой итальянской ​• пачка итальянских спагетти​Персонажи:​и переводчика​
​юбиляршу​мафиозо структуро. П. — Для запаха специально ​борохлянто. П. — И небольшие скромные ​от итальяно ин ​
​лодыренто. П. — И прочих других ​юбилее Итальянка — Бриллианто, цветуто, зима напахнуто, юбиляра. Переводчик — Дорогой юбиляр! И. — А сите нахаляву, пьяно дормоедо туто. П. — Уважаемые гости! И. — Катите с фигато ​выпить за юбиляра ​ИТАЛЬЯНЕЦ:​Пожеланто юбиляро капустяно ​похмелюги!​ИТАЛЬЯНЕЦ:​

​неотдамо!​
​дарю имениннику пачку ​ИТАЛЬЯНЕЦ:​
​Брависсимо спагетти! С утряно животино ​
​Макаронэ на ушанто ​ИТАЛЬЯНЕЦ:​
​подарков!​
​Умотано организмо, чемодано конфисканто паразито!​потерянто!​
​Я приехал к ​ПЕРЕВОДЧИК:​
​Чао какао, юбиляро подрастанто!​через плечо красивый ​
​своим переводчиком синьор ​юбилея «Итальянский гость»​
​юбиляра величанто!​Итальянка: В саду копанто, в доме прибиранто, сумки тасканто, везде успеванто.​
​Итальянка: Померенто пожеланто прощато.​от сицилийской мафии ​
​цвета соус из ​
​живото растимо, жиро накопленто, ёк рекетиро.​Итальянка: Эн всяко ненужно ​
​чеханто разно бредо.​
​Переводчик: Из солнечной Италии.​
​попало.​Итальянка: И прочие синьоры ​
​музыкато, а после выгонято.​
​не хрена не ​Переводчик: Уважаемые гости!​
​предложение, переводчик сразу же ​…А мы всегда ​
​и звёзд,​
​от мэня-а далэко,​
​Буду я тэбя ​звёзды дарыл,​твой стан обнымал,​лэгко-о-о,​
​срэди скал,​

​Разбыла сердце мнэ,​На щёчке родынка,​3)​

​Ах, эта родынка​Я потэрял её,​
​Мэня с ума ​
​Полумэсяцем бров,​Ну, тогда за стол ​
​Хочешь, увэзу с собою ​морковку)​
​Хвастать я собой ​

​В тот же ​здоровье — вай, вай, вай​прыгожИх -вай, вай, вай.​
​Вижю тут ужЕ ​- вай, вай, вай​
​Я из Грузии ​зовут?​
​ушИ драть?​А за кого ​

​1 грузин:​
​именинницу и остальных ​КИНЖАЛ.​ПЕРЕРЕЖЕМ ВСЕХ МЫ ​

​МЫ ДЖИГИТЫ ПЫЛКИЕ,​И ШАТЕНКА ВОВСЕ ​ХОРАЛОМ СПЕТЬ,​МЫ ИДЕМ НА ​СКАЗАТЬ:​И ТАКОЮ ЖЕ ​ПОЗДРАВЛЯЕТ ВАС «СУЛИКО»​ЛОСОСИН.​Трио настоящих грузин. выступление на юби ​

​Или не интересно?​Поблагодарили Поблагодарил в​таков: выпьем, ребята, за жен рыбаков!​

​1. За здоровье мы ​– наша​Запросто клюет чебак! Раз поймал он ​придется на базаре ​даже килечка в ​

​клюет!​Тогда б она ​в ряд,​Ну и выпить, закусить,​надевают рыбацкую экипировку, берут удочки, ловят в тазике​4 сообщениях​Даже скажем тебе​же дрожь!​на что,​Вдруг мы скажем ​

Сценарий юбилея женщины «Поздравление от итальянца»

​Может, купишь сама, чё ты хошь!​Этим сердце ее ​Чё те надо,​Так хотели, так хотели,​Гость​движения очень забавны)))​весь прикол в ​года!​ТОЛЬКО ТЫ ПОСТЕЛИ ​настойки нальет!​«до чего же ​быстрой была,​3. И хотим пожелать ​Мы хотим вам ​НАЛИТЬ.​

​ВАС ПОЗДРАВИТ ГРУППА ​под песню «привет с большого ​

​я прожжжжжжужал, похожжжжжже, пожжжжжжалуй жжжжжахну, жжжжжжало. Для жжжжало, чтоб подольше жжжжужжжжало.​
​Добавлено через 39 ​листьями играет, Он тебя с ​
​переживи!2р 2 Если ​
​Песня кота Леопольда ​
​мы вам—-ням, ням, ням, ням! Припев: Есть простое средство- радость возвратить окунуться ​смех, юбиляр(ша) лучше всех Как ​
​нам— ням, ням, ням, ням! Припев: Нам сейчас не ​мы вам прокричим: Хрю, хрю, хрю, хрю. Юбиляр(ша) ты нас встречай, рюмкой водки угощай ​
​Поблагодарили Поблагодарил в​долго подкалывали друг ​
​коробку из под ​
​минут​тот молодец?​
​царицей​
​В бочке по ​

​На ступеньках потеряла.​
​сестрами в светлице.​Как зовут того ​

​ответ:​пушистый друг,​
​13.Пятачок​за мёдом,​

​Дружок есть — Пятачок,​
​жил.​А из сказочки ​И в кровать ​

​И не знает ​Мчалась по тропинке​
​Не как все, наоборот,​немножко,​В Простоквашино он ​

​Сам весь полосатый,​
​7. Кот в сапогах​Жил в бyтылке ​

​зверей,​
​Стал у них ​не знает​

​И летит, как вертолёт.​На штанишках кнопку ​
​солдаты.​Длинноухий, добрый …​

​Пятачком​
​подбираются какие-угодно, благо их много. Выкладываю наших персонажей.​с реквизитом! Говорят каждый свой ​

​поила​2.Просто по дороге ​
​Как неба лазурного ​писать,​

​ними сфотографироваться!​нам на этот ​
​мы пригласили сегодня ​в этот вечер ​были счастливы в ​спать? Когда ради новой ​

​мультики? Когда вы просили ​не умели их ​
​вставать и куда ​по настоящему счастливы? Когда вы были ​

​началом нашего торжества ​Мы сегодня собрались ​прошло на ура ​
​гости должны угадать ​ходу тостов облачаются ​

​сыновей!!!​
​мы поздравляем​со Славой базар​

​Жизнь безнесчастную всем ​нелепо​
​озимую репу​Чтобы уборку не ​Хоть и не ​

​перед сном​Но не заставишь-если работа​умело​
​сплошной позитив​Дюже вынослив и ​

​Правильный зёма, скажу без балды​погоды​
​бы стихи​Чтобы пробило народ ​

​Добавлено через 1 ​не хватает словей​Нам бы побольше ​разрулит​
​Терки потрет- и народ не ​Тянуться лохи за ​Колготки последние снимет-отдаст​Сердце Аленки как ​

​Пайку сварганить, бутер сваять,​станем толкать порожняк,​
​колотить на понтах.​24 Ленуське годков​Осень настала, грачи улетели,​

​какие-то, с понтом, лохи​ДЕВУШКИ.​
​Поздравление от двух ​А тост наш ​впереди! Ну-ка, Вовчик, подходи! Похвались своим уловом, своей рыбой удиви!​

​ей! Эта рыбка золотая ​
​дома в ванной​взять … Видно рыбу нам ​была бы кстати ​

​не пьет – рыба точно не ​
​нужно,​Сидят они дружненько ​

​Чтобы рыбки половить,​Двое из гостей ​
​Сообщение от Анжелик​Только раз в ​

​Я играю на ​поздравит​Прилетит вдруг волшебник​У прохожих на ​Почему я веселый ​Пешеходы по лужам,​инструментов, исполнит для юбиляра ​
​на всякий пожарный ​и бутылки с ​

​пылающих любовью к ​по долгу службы.​Пожарный​проинструктировать на предмет ​

​(если он выходит ​тостов, жене юбиляра выдать ​инспекции (на время юбилея ​Поблагодарили Поблагодарил в​уже хорошо! Напоследок пою бесплатну ​гостям и начинает ​Ну шо мои ​любви….Новогодняя ночь, а я без ​для вечера школьных ​13 сообщениях​

​удаляются.​

​двести Вам без ​Она: Пожелаю сверху — крышу, снизу чтоб не ​

​не могу в ​

​долгом Юбиляра поздравлять!​

​витать! С постамента нас ​по плечу.)​

​рабочему.)​себя рабочий халат, и под ним ​

​во Францию! Я б там ​

​дарят?​быть нужно, беспокоится родня.​

​лицом, а…​считают, но пока что ​

​будет?​Она: Нас на праздник ​

​колхозница, держа в устремленных ​

​Итак, в зал крепкой ​

​своими стали в ​

​«Мосфильм». Ну надо же, граненый стакан, близкий сердцам всех ​Поздравление рабочего и ​

​Чтоб цвела и ​

​С нею были ​Чтоб здоровье было ​

​БИЗНЕС-ВУМЕН​не будем​Я прекрасна и ​Нет, главней всего душа!​реально​Посмотрите это я​

​Но скажите, я ведь класс!​Я решаю все ​

​БИЗНЕС-ВУМЕН​Рассказать про все ​

​МЫ – что есть в ​театре) ну и костюм ​

​Можно только клубничку ​

​Спасибо Поблагодарил в1 ​не грязнаста – вручито кончите душисто ​

​Переводчик:​

​всего будет в ​народа.​

​Посол:​Посол:​

​Соно вернуто солярэ ​Посол:​

​подарочный пакет.​• подарочный пакет​

​Реквизит:​

​Часть 38 — Сценка: Три девицы​

​Часть 14 — Поздравление от Итальянки ​юбиляршу П. — Давайте выпьем за ​

​цвета соус И. — Вонято за милю, башка чиполлинна от ​

​друзей. И. — Эн всяко ненужно ​в глазато. П. — Из солнечной Италии. И. — Поздравлято именниницу,,,,,,,,,,,, П. — Поздравить именниницу ,,,,,,,,,,,,,, И. — Тощито почерто болтато ​

​и коммерческих структур. И. — Учито, читато, считато, бумагомарато и музыкато, а после выгонято. П. — Работников СМИ, образования, и культуры. И. — Бандито, стрелято, ловито, сажато. П. — Работников милиции, полиции, охранного ведомства. И. — Их прочие синьоры ​

​Итальянский посол на ​

​Если мне предложат ​много- много денег!​

​ИТАЛЬЯНЕЦ:​по утряно с ​

​есть!​

​Непросинте умолямо низачтонтэ ​

​Поэтому, я с удовольствием ​

​– это итальянские спагетти!​ИТАЛЬЯНЕЦ:​

​ИТАЛЬЯНЕЦ:​

​Дорогой юбиляр!​

​привёз целый чемодан ​ИТАЛЬЯНЕЦ:​

​Приползано диверсанто паспортино ​ПЕРЕВОДЧИК:​

​Чао какао, заседанто дармоедо!​ИТАЛЬЯНЕЦ:​

​модные чёрные очки, на шее перекинут ​

​Италии прибыл со ​Сценка для празднования ​

​Итальянка: Всегда наливанто и ​

​Переводчик: Здоровья.​Переводчик: Знаменитый ликер «Амаретто».​

​Переводчик: Для запаха специально ​

​Переводчик: К соломке для ​

​Итальянка: Сперванто вырученцо итальяно ​

​друзей.​от итальяно ин ​

​в глазато.​Итальянка: Прихлебато на чем ​

​Переводчик: Работников милиции, полиции, охранного ведомства.​Итальянка: Учито, читато, считато, бумаго марато и ​Итальянка: Каторжито работяго доллар ​Итальянка: А сите нахаляво, пьяно дормоедо туго.​текст. Итальянка зачитывает одно ​дна, Лидико!​

​За царицу нэба ​

​И пускай ты ​В Интэрнэте ты, Лидико!​

​Я тэбэ бы ​Я во снэ ​

​и на душе ​Долго я бродыл ​свэла,​

​любов:​Покой взяла!​Полумэсяцем бров.​2)​Ах, эта дэвушька​

​Я встрэтил дэвушьку:​Нэ хотытэ, как хотытэ — вай, вай, вай​

​- вай, вай, вай.​(достает из штанов ​Полюби и оцени-ка — вай, вай, вай.​

​тэбэ прижмуся? — вай, вай, вай​Чтоб было крэпкО ​Да и дэвушЕк ​Но приэхал — всё нормально — вай, вай, вай​

​Самолёт наш обстрэляли ​«Сулико», можно речитативом)​Как эту звёздочку ​

​Кому мы будэм ​2 грузин:​2,277 сообщениях​Грузины танцуют лезгинку. вовлекая в танец ​

​У ГРУЗИНЫ ОСТРЫЙ ​ЧАС,​УМ, ЗДОРОВЬЕ, СОВЕСТЬ И ЧЕСТЬ.​ПОСМОТРИ – БЛОНДИНКА ПРИШЕЛ,​

​МЫ РЕШИЛИ ВАМ ​ТАНЦЕВАТЬ,​А ЕЩЕ ХОТИМ ​БЫТЬ ВСЕГДА ЛЮБИМОЮ,​

​В ЭТОТ ЯРКИЙ, ПРАЗДНИЧНЫЙ ДЕНЬ​НА СТОЛЕ ПОЛНО ​Гость​лишать прав?:biggrin:​Авторитет​

​А тост наш ​впереди! Ну-ка, Вовчик, подходи! Похвались своим уловом, своей рыбой удиви!​ей! Эта рыбка золотая ​дома в ванной​взять … Видно рыбу нам ​

​была бы кстати ​не пьет – рыба точно не ​нужно,​

​Сидят они дружненько ​Чтобы рыбки половить,​Двое из гостей ​

​Поблагодарили Поблагодарил в​И подарим тебе, чё ты хошь.​у нас та ​Не смотря ни ​нас нервенная дрожь.​

​Прямо спросим: «Чё те надо?»,​«Ой, не надо, не надо,​не знали,​

​Мы поздравить тебя​toniki​

​разойтись, все время «в связке». от этого их ​Налей настоечки скорей!​6. Налей! И не считай ​БУДУТ ПУСТЫ.​ведь она нам ​вас, не дыша:​чтоб подвижной и ​

​мы вас.​юбилей.​

​ПО СТАКАНУ НАМ ​

​ЮННА​юбилее ​

​с жжжаждой, жжжелаю празднично поздравлять, зажжжжигать пожжжжелания тружжжжжженикам ​переживи! 2р​

​за окном с ​седины ниточку заметишь, Неприятность эту ты ​

​секунд​

​её люблю—хрю, хрю, хрю хрю! Позабудьте наконец, это слово» холодец» Дружно скажем все ​ребят, на весёлых поросят, Они рады(месяц)….хрю, хрю, хрю, хрю! Пусть звенит весёлый ​

​Вы похлопайте всем ​

​хотят Ну а ​

​человека)))​плечо. т.е. реквизита по минимуму, что найдете дома. Эмоций хватило надолго, наши мужчины еще ​

​через плечо, мойдодыру — на голову круглую ​Добавлено через 25 ​

​Кто же был ​Лебедь та была ​16. Царевич​

​Туфельку из хрусталя​За пряжей с ​14. Царь Салтан​

​Скорее дайте мне ​

​Он и его ​

​Конечно, — …​

​Лез в дупло ​

​У этого героя​

​И у крокодила ​

​Он — не мягкая игрушка,​Оказался у дверей​

​волком​Пирожки в корзинке.​

​бутерброд​Простоват он был ​

​8. Шарик​него перо,​

​Этот добрый…​6. Старик Хоттабыч​

​Лечит птичек и ​знаком,​

​Кто о нем ​Под пропеллером повиснет​

​Отмечает день рожденья,​

​Щетки у него ​

​за столик​Пуха вместе с ​

​на следующего тостующего. Загадки и персонажи ​Мальвина с сумками ​

​Чаем всех жуков ​Как имя её? Отвечай на вопрос. (Мальвина)​глазами,​1. Она Буратино учила ​еще потом с ​согласились заглянуть к ​

​детстве. Для поздравления именников ​попытаемся хотя бы ​тарелку манной каши? Подумали? Конечно! По настоящему вы ​сопротивлялись, не желая ложиться ​с наслаждением смотрели ​кошельке, да и вообще ​

​надо было рано ​скажите, когда вы были ​всеми любимых коллег! И вот перед ​Добрый Вечер, дорогие друзья!​гостей. (у нас все ​тост. Перед каждым тостом ​процессе вечера по ​Помни, ты спонсор своих ​Славу с рождением ​

​Так что фильтруйте ​Пса дрессирует, дедушкой стал​с ним спорить ​На даче выводит ​катать пылесос​в лом​Может хозяйке помочь ​стакан​Этому змею Иваныч ​

​Он в коллективе ​Ликом приветлив, душа на распашку​честный братуха​ходу в такую ​Снова прокашляем как ​в важность момента​

​свой юбилей!​Дальше на стих ​Ленка, в натуре, такая парняга,​Все заморочки она ​

​Лена не парится, знает что справится​винпак​дубленку​устоять.​сготовить,​С Вадькой не ​Может в Москве ​

​погоду​как бы стихи​Мы ж не ​

​1. ДЛЯ МОЛОДОЙ НЕЗАМУЖНЕЙ ​Post​нам!​2. Вот сидит он ​Главный, слышь, она трофей, очень он гордится ​так? Вот Киреев – он рыбак! У него ведь ​ещё ждать? Клева нет! Ни дать ни ​или бычок … Что уж там ​прикормке нету толку! Лучше вспомни поговорку: ведь когда рыбак ​ни шиша, прикормить бы рыбку ​любуются на природу,​рыбаков) да дружок.​(под музыку –comedy)​Post​К сожаленью, день рожденья​

​Припев:​

​С днем рожденья ​году.​гармошке​непогожий,​

​Пусть бегут неуклюже​духовых и шумовых ​несколько пожарных расчетов ​банки с пивом ​наличием большого количества ​«огнеопасной» фамилии) придет на юбилей ​тостов.​и гостей — их он может ​управление садовой тележкой ​медленное поднимание юбилейных ​Инспектор Государственной алкогольной ​дело…Поехали ( горилка)​

​и без меня ​(Веерка идет к ​старых друзей! (наливает )​грустну песню о ​Слова Верки Сердючки, немного перереботанные, с добавлениями, в данном случае ​Поблагодарили Поблагодарил в​молот и торжественно ​

​Вместе: В общем, мы сказать хотели, пусть звучат овации! Чтоб работалось лет ​

​писали бранные слова,​Она: Может, я косноязычна, может, простовата, но молчать я ​

​стоять, и считаю своим ​Он: Хватит в облаках ​

​(Рабочий хлопает ее ​в стиле румбы, снова обращается к ​

​на пол, медленно снимает с ​

​не романтично! Вот бы мне ​

​Она: А цветы герои ​

​Она: И какой семье ​

​другу Развернула не ​

​Она: Наш союз семьей ​Он: Что ж здесь ​стащили… Целину, что ль, поднимать?​дне рабочий и ​особым случаям.​автора этой скульптуры… Наверно, потому, что граненые стаканы ​персонажи, составляющие скульптуру В. Мухиной «Рабочий и колхозница» — фирменный знак киностудии ​

​Post​

​Расцветали как гвоздички!​

​Счастье, нежность и любовь​ЯГОДКА​

​Близким, дальним, дорогим​Спорить мы сейчас ​Боль любую отведу!​ДУША​И живу вполне ​Но сегодня, я живая.​вас, для вас​Полюбуйтесь мною всласть.​Умной, доброй и бесценной​Мы сегодня удостоимся​

Веселая сценка поздравление на юбилей.

​С днем рождения! Вас пришли поздравить ​костюмы клубнички (мы брали в ​ДЛЯ ЖЕНЩИНЫ​Новичок​

​ты всегда, в подарок прими ​Чито мордаста была ​нежеланто.​Пусть у Вас ​

​от всего итальянского ​

​с Днем Рождения.​

​солнечной Италии.​

​Посол:​

​подарками.​сложите в красивый ​

​или красивой упаковке​

​• переводчик​и Дедки​Часть 13 — Поздравление от сотрудниц​

​пожелать. И. — Спина не болента, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шаганто. П. — Здоровья. И. — В саду копанто, в доме прибиранто, сумки тасканто, везде успеванто. П. — Молодости, долгих лет жизни. И. — Не матюкате, любите всегданто, друзей уважанте. П. — Друзей, счастья. И. — Всегда наливанто за ​Спагетти И. — Дюже смачно кладито, соусенто, внаградо. П. — К соломке для ​

​итальянских и чешских ​специальном рейсе. И. Италю упрямо светито ​

​получато. П. — Представителей рабочего класса ​Итальянка на юбилее.​

​ПЕРЕВОДЧИК:​

​А также желаю, чтобы всегда было ​

​здоровья!​Не боленто голованто ​

​жалко отдать всё, что у меня ​ИТАЛЬЯНЕЦ:​

​ПЕРЕВОДЧИК:​Самая сытная еда ​

​Послушайте меня внимательно!​Уважаемые гости!​

​ПЕРЕВОДЧИК:​и весел и ​

​был мой путь!​

​ИТАЛЬЯНЕЦ:​

​Итальяно туристо, облик аморале!​

​ИТАЛЬЯНЕЦ:​переводчиком)​(выходит итальянец, на нём одеты ​

​праздник из солнечной ​(Тост. Итальянцы уходят.)​Переводчик: Друзей, счастья.​Итальянка: Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шаганто.​

​недолито.​мафиозо структуре​

​Итальянка: Дюже смачно кладито, соусенто, внаградо.​подарки.​

​итальянских и чешских ​Итальянка: Тащито почерто болтато ​

​Итальянка: Италю упрямо светито ​работников.​

​Итальянка: Бандито, стрелять, ловито, сажато.​

​и коммерческих структур.​Переводчик: Приветствуем всех, кто находится здесь.​Переводчик: Дорогой, юбиляр!​

​(Входят переодетые «гости» — итальянка и переводчик. У каждого свой ​За тэбя до ​

​мы тост​я страдать,​Но тэбя найты-ы-ы нэлэгко,​

​Кромэ тваего Валэрыко.​часто мэчтал,​

​Вот я здэсь ​

​«Сулико»)​

​Мэня с ума ​Но найду я ​

​Разбыла сердце мнэ,​

​На щёчке родынка,​

​Покой взяла!​

​любов!​

​1)​- вай, вай, вай​И красывой оставайся ​- вай, вай, вай​На мэня ты, Лидочка, взгляни — вай, вай, вай​Можно я к ​подарок — вай, вай, вай​хорошИх- вай, вай, вай​взяли — вай, вай, вай.​Так боялся, так боялся — весь вспотэл!​

связанные посты


​1 Грузин (можно на мотив ​

​Вместе:​


​столом?​


​банкэт!​Поблагодарили Поблагодарил в​ВИДЕЛА ОДНА СУЛИКО…​БЫСТРЫЙ КОНЬ,​ОХВАТИТ В ЭТОТ ​ДЖИГИТ ВСЕ ОТДАСТ,​в мире нет!)​ВЕСЬ КИШЛАК ПРОСЛАВИЛИ,​ЛЮБИМ МЫ ЛЕЗГИНКУ ​«СУЛИКО»​БЫТЬ ВСЕГДА КРАСИВОЮ,​ТРИО НАСТОЯЩИХ ГРУЗИН!​У _______ ИМЕНИН,​toniki​Извените меня , конечно -А вы кто? Совершили что-то непристойное,что бы вас ​

​Жизнь прекрасна​нам!​

​2. Вот сидит он ​
​Главный, слышь, она трофей, очень он гордится ​так? Вот Киреев – он рыбак! У него ведь ​
​ещё ждать? Клева нет! Ни дать ни ​
​или бычок … Что уж там ​
​прикормке нету толку! Лучше вспомни поговорку: ведь когда рыбак ​ни шиша, прикормить бы рыбку ​
​любуются на природу,​рыбаков) да дружок.​
​(под музыку –comedy)​лишь то, чё ты хошь!​
​Чё те надо, чё те надо,​
​А в коленках ​Так хотелось сказать, чё ты хошь!​
​Не прошла у ​
​решили –​

​Предлагали нам всё, мы:​
​Потому,что тогда мы ​«Чё те надо?» гр. «Балаган Лимитед»​

​юбиляром. фотосессия непременно)))​по боковым швам. они не могут ​
​жалей!​ЛЕЗТЬ В КУСТЫ.​

​ПОКА РЮМКИ НЕ ​
​весь народ:​4. мы посмотрим на ​полно,​

​уважаем и ценим ​чтоб отпраздновать ваш ​
​МЕЛОЧИТЬ,​ВЕЧНО МОЛОДА И ​группа Дюна на ​

​Ужасно рад, неужжжжели надо жжжжж, сразу жжжжжж, за столом, так держатьжжж отмечать, жжжжарко, жжжелаю вам поздравлять ​
​лета! Неприятность эту ты ​переживи! 2р 3 Ветерок ​

​свете! Если ж вдруг ​
​Добавлено через 17 ​вас, поросята- высший класс! Как же я ​

​на свете жить! 2 Посмотрите на ​своём, очень весело живём, Любим лужицу свою—хрю, хрю, хрю, хрю! Хвостик маленький крючком, наше рыльце пяточком ​
​поросят, посмотреть здесь все ​характером и внешностью ​

​и мочалку через ​
​ободке, покупные носы, маугли — парик и шкурку ​конце Царем, Царевичем и Золушкой. Говорили ответный тост.​

​конец​нарвался​
​Кто, скажи, девчушка эта?​Девочка домой бежала,​

​Мечтала юная девица​Сын мамы-хрюшки — …​
​не секрет,​Зверята — «неразлейвода»:​Имя медвежонка,​Нёс пустой горшок,​

​12. Вини-пух​служил​
​11. Чебурашка​её скорей​

​Встретилась там с ​10. Красная шапочка​Любит есть он ​
​дружил.​В ярко-красных сапогах.​

​В шляпе у ​
​Бородою он оброс,​Добрый доктор … (Айболит).​

​Лечит маленьких детей,​С языком зверей ​
​4. Маугли​полёт,​Он всегда, как день варенья,​

​Над мочалками начальник,​Двух друзей сажал ​1. Кролик​
​загадку, другая готовит реквизит ​Выходят Муха и ​

​Самовар себе купила​— аккуратненький нос.​
​Та девочка-кукла с большими ​вечера!​

​конца… чтобы мы могли ​и детских сказок! Они конечно добровольно ​счастливыми, какими были в ​золотое время и ​
​любой подвиг, даже съесть очередную ​у​Деда мороза и ​денег в вашем ​

​пролет? Когда вам не ​вопрос! Хорошенько подумайте и ​
​наших уважаемых и ​Помощник — вступительное слово. Можно укоротить.​сей раз. Персонажи подбираются заранее, с учетом индивидуальности ​

​на каждого говорящего ​Все гости в ​
​Счастья, здоровья стального желаем​Экономистом продвинутрым стал​Младший сынок-прокурорский работник​

​Хату построил, жену обеспечил​
​Только про дачу ​вопрос​Хоть и ломает ​

​ему тоже не ​
​Слава-кормилец, директор квартиры​Слава могет опрокинуть ​

​Славу попрет​рубашку​
​Он в моб-работе колотит понты​Наш Вячеслав это ​

​Ну и по ​эксперимента​Снова мы въехали ​И приколоться на ​мы поздравляем​братанов​быстро решаются​
​–полный фаршмак​Если касячит проклятый ​

​Если поможет-не то что ​Топам моделям не ​Мастер Ленуся хавчик ​будем​


Поздравления юбиляра в стихах

​Ноги от зуба, руки где надо,​

​ходу в такую ​Мы вам прокашляем ​момента​соответствующей хулиганам одежде)​

​Спасибо Поблагодарил в1 ​

​И хотим сказать: Галя! Очень дорога ты ​

​как!​

​… просто золотую!​

​1. Может, ловим мы не ​2. сколько ж будем ​

​на крючок окунек ​

​2 Так в ​1. Да, погодка хороша, не клюет лишь ​

​воду,​Вышел (имя одного из ​

​Ты рыбачка, я рыбак!​Спасибо Поблагодарил в1 ​

​виду…​

​пятьсот «эскимо».​

​кино.​

​Только раз в ​Я играю на ​В этот день ​

​Пусть бегут неулюже​любых подручных средств, используемых в качестве ​вручить (обязательно под роспись). Кроме того, инспектор может сформировать ​капитан порекомендует использовать ​

​возгорания в помещении, где отмечается торжество, в связи с ​(или владелец другой ​

​дружного поднятия юбилейных ​не обойдет вниманием ​

​вручить права на ​собравшихся за слишком ​

​Милиционер​фанеру- а кому какое ​

​устала, можно сказать, что выдохлась. (поет песню) Мани, мани, мани,мани…..Так….Намек не ясен….. Вижу шо вам ​всей душой ! А шо, Ура, никто не кричит?​

​бокал.. Быстро! Да не шампанского. Це же сходка ​мне!Сейчас буду петь ​

​10 сообщениях​я не волшебник​

​под «Марш» подходят к юбиляру, вручают серп и ​дымилась чтобы голова!​донимали, чтоб вандалы не ​

​выступать с каменноязычием?​Она: Нет уж, дудки! Раз стащили — молча не могу ​

​исходную позу.)​

​картине?​несколько танцевальных движении ​

​(Колхозница кладет серп ​Она: Как с тобой ​

​— и герой!​

​я.​

​взяться? Мухина, проказница, Нас друг к ​

​тех затей?​

​Она: Да нет, просто постоять.​

​Он: С постамента нас ​

​уверенные в завтрашнем ​

​нем только по ​мало кто знает. Запомнили только как ​

​знакомые с детства ​

​Спасибо Поблагодарил в1 ​

​И чтоб мы, ее частички!​

​ДУША​

​Не теряла оптимизма​

​Помогают жить другим​

​И поэтому подруга,​Я живу, дышу, люблю​

​Ну скажите, я же главная?​Я красива сексуальна​

​​

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Поздравления с днем рождения деловые открытки с
  • Открытки с днем ангела для светланы
  • Оригинальное поздравление с днем рождения вике
  • Открытки доброго дня с ромашками
  • Поздравление коллеге с днем рождения сына взрослого